Version 9.1 by csaba_pasztor on 2024/06/27 20:55

Show last authors
1 **~ **
2
3 **[[image:attach:image-2024-6-27_18-36-1.png||thumbnail="true" width="268"]].  [[image:attach:image-2024-6-27_18-35-52.png||thumbnail="true" width="54"]]**
4
5 \\
6
7 \\
8
9 \\
10
11 (% style="text-align: center;" %)
12 **PROJEKTOVÝ ZÁMER**
13
14 (% style="text-align: center;" %)
15 **manažérsky výstup I-02**
16
17 (% style="text-align: center;" %)
18 **podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z.**
19
20 \\
21
22 (% class="wrapped" %)
23 (% class="" %)|(((
24 Povinná osoba
25 )))|(((
26 Mesto Šahy
27 )))
28 (% class="" %)|(((
29 Názov projektu
30 )))|(((
31 Realizácia opatrení kybernetickej a informačnej bezpečnosti Mesta Šahy
32 )))
33 (% class="" %)|(((
34 Zodpovedná osoba za projekt
35 )))|(((
36 Mátyás GÉMESI
37 )))
38 (% class="" %)|(((
39 Realizátor projektu
40 )))|(((
41 Mesto Šahy
42 )))
43 (% class="" %)|(((
44 Vlastník projektu
45 )))|(((
46 Ing. Pál ZACHAR
47 )))
48
49 **~ **
50
51 **Schvaľovanie dokumentu**
52
53 (% class="wrapped" %)
54 (% class="" %)|(((
55 Položka
56 )))|(((
57 Meno a priezvisko
58 )))|(((
59 Organizácia
60 )))|(((
61 Pracovná pozícia
62 )))|(((
63 Dátum
64 )))|(((
65 Podpis
66
67 (alebo elektronický súhlas)
68 )))
69 (% class="" %)|(((
70 Schválil
71 )))|(((
72 Ing. Pál ZACHAR
73 )))|(((
74 Mesto Šahy
75 )))|(((
76 Primátor mesta Šahy
77 )))|(((
78 25.6.2024
79 )))|(((
80 \\
81 )))
82
83 **~ **
84
85 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-1.HistóriaDOKUMENTU"/}}1.    História DOKUMENTU =
86
87 (% class="wrapped" %)
88 (% class="" %)|(((
89 Verzia
90 )))|(((
91 Dátum
92 )))|(((
93 Zmeny
94 )))|(((
95 Meno
96 )))
97 (% class="" %)|(((
98 Ver.6
99 )))|(((
100 25.6.2024
101 )))|(((
102 Finálna verzia dokumentácie
103 )))|(((
104 Mátyás GÉMESI
105 )))
106
107 **~ **
108
109 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.ÚČELDOKUMENTU,SKRATKY(KONVENCIE)ADEFINÍCIE"/}}2.    ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE =
110
111 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.
112
113 \\
114
115 Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí.
116
117 \\
118
119 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.1Použitéskratkyapojmy"/}}2.1        Použité skratky a pojmy ==
120
121 \\
122
123 (% class="wrapped" %)
124 (% class="" %)|(((
125 SKRATKA/POJEM
126 )))|(((
127 POPIS
128 )))
129 (% class="" %)|(((
130 BEZP
131 )))|(((
132 Bezpečnosť/Bezpečnostný
133 )))
134 (% class="" %)|(((
135 EDR
136 )))|(((
137 Endpoint Detection & Response
138 )))
139 (% class="" %)|(((
140 EPP
141 )))|(((
142 Endpoint protection
143 )))
144 (% class="" %)|(((
145 FW
146 )))|(((
147 Firewall
148 )))
149 (% class="" %)|(((
150 HW
151 )))|(((
152 Hardvér
153 )))
154 (% class="" %)|(((
155 IKT
156 )))|(((
157 Informačno-komunikačné technológie
158 )))
159 (% class="" %)|(((
160 IRA
161 )))|(((
162 Interný riadiaci akt
163 )))
164 (% class="" %)|(((
165 IS
166 )))|(((
167 Informačný systém
168 )))
169 (% class="" %)|(((
170 ISVS
171 )))|(((
172 Informačný systém verejnej správy
173 )))
174 (% class="" %)|(((
175 IT
176 )))|(((
177 Informačné technológie
178 )))
179 (% class="" %)|(((
180 KB
181 )))|(((
182 Kybernetická bezpečnosť
183 )))
184 (% class="" %)|(((
185 MKB
186 )))|(((
187 Manažér kybernetickej bezpečnosti
188 )))
189 (% class="" %)|(((
190 NGFW
191 )))|(((
192 Next Generation Firewall
193 )))
194 (% class="" %)|(((
195 RACI
196 )))|(((
197 responsible, accountable, consulted, and informed
198 )))
199 (% class="" %)|(((
200 R OIT
201 )))|(((
202 Riaditeľ odboru IT (vedúci zamestnanec na úseku IT)
203 )))
204 (% class="" %)|(((
205 SIEM
206 )))|(((
207 Security Information and Event Management
208 )))
209 (% class="" %)|(((
210 SOC
211 )))|(((
212 Security Operations Center
213 )))
214 (% class="" %)|(((
215 SPoF
216 )))|(((
217 Single Point of Failure
218 )))
219 (% class="" %)|(((
220 SW
221 )))|(((
222 Softvér
223 )))
224 (% class="" %)|(((
225 UTM
226 )))|(((
227 Unified Threat Management
228 )))
229 (% class="" %)|(((
230 VS
231 )))|(((
232 Verejná správa
233 )))
234
235 \\
236
237 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.2Konvenciepretypypožiadaviek(príklady)"/}}2.2        Konvencie pre typy požiadaviek (príklady) ==
238
239 \\
240
241 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
242
243 **FRxx**
244
245 * U – užívateľská požiadavka
246 * R – označenie požiadavky
247 * xx – číslo požiadavky
248
249 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
250
251 **NRxx**
252
253 * N – nefukčná požiadavka (NFR)
254 * R – označenie požiadavky
255 * xx – číslo požiadavky
256
257 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
258
259 **// //**
260
261 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.DEFINOVANIEPROJEKTU"/}}3.    DEFINOVANIE PROJEKTU =
262
263 \\
264
265 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.1Manažérskezhrnutie"/}}3.1        Manažérske zhrnutie ==
266
267 Projektová dokumentová dokumentácia je koncipovaná s ohľadom na Cieľ a politiky súdržnosti 1 Konkurencieschopnejšia a inteligentnejšia Európa, ŠC RSO1.2 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR), opatrenie 1.2.1 Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie (Kybernetická a informačná bezpečnosť).
268
269 Jedným zo strategických cieľov koncepcie kybernetickej bezpečnosti schválenej vládou Slovenskej republiky je otvorený, bezpečný a chránený národný kybernetický priestor, ktorý zabezpečí vybudovanie dôvery v spoľahlivosť a bezpečnosť štátu a to najmä kritickej infraštruktúry a komunikačnej infraštruktúry, ako aj istoty, že táto bude plniť svoje funkcie a slúžiť národným záujmom aj v prípade kybernetického útoku. Prostredie samosprávy ako súčasti verejnej správy je súčasťou kybernetického ekosystému štátu a poskytovania služieb občanom. Kybernetická bezpečnosť IKT prostredia samosprávy je z pohľadu občana a poskytovaných služieb významnou súčasťou prostredia eGovernmentu s priamym dopadom na práva, poplatky a elektronické služby.
270
271 Projektom sú adresované problémy súčasného stavu vyplývajúce z doterajšieho vývoja IKT mesta Šahy, prevádzkových požiadaviek a externých determinantov vývoja budúceho stavu.
272
273 Motivácia a rozsah projektu vyplývajú z analýzy IKT prostredia mesta Šahy a prevádzkových udalostí, ktoré korešpondujú s celkovým trendom v subjektoch verejnej správy, a to nedostatočnou úrovňou kybernetickej bezpečnosti vo verejnej správe, obzvlášť v časti samosprávnych subjektov. Príčiny aktuálneho stavu vyplývajú z kombinácie interných a externých faktorov. Medzi hlavné možno zaradiť:
274
275 1. Nekoncepčný prístup k problematike kybernetickej bezpečnosti v sektore verejnej správy aj medzi samotnými subjektami VS;
276 1. Nevyhovujúce, nevhodne aplikované alebo neexistujúce bezpečnostné nástroje, technológie alebo opatrenia, ktoré nereflektujú aktuálne požiadavky na kybernetickú bezpečnosť;
277 1. Dlhodobý nedostatok finančných zdrojov alokovaných pre oblasť kybernetickej bezpečnosti;
278 1. Nízka dostupnosť špecialistov na kybernetickú bezpečnosť na pracovnom trhu spojená s nedostatočnou konkurencieschopnosťou sektora VS v porovnaní s komerčným sektorom;
279 1. Nedostatočné povedomie u zamestnancov o kybernetických hrozbách a možných dopadoch kybernetických bezpečnostných incidentov;
280 1. Rýchly vývoj v oblasti kybernetických hrozieb a reaktívne správanie sa subjektov na tieto hrozby.
281
282 \\
283
284 Jednotlivé subjekty verejnej správy a samosprávy ako jej súčasti si sami zodpovedajú za zabezpečenie primeranej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti podľa platnej legislatívy a sú povinné na tieto účely prijímať opatrenia v rámci interných preventívnych činností. Zabezpečenie funkčného bezpečnostného monitoringu je v zodpovednosti každého prevádzkovateľa osobitne, a to až na úroveň interných sietí, serverov, služieb informačných systémov a samotných používateľov. Primárnym cieľom zlepšovania úrovne kybernetickej bezpečnosti je priblížiť sa stavu, v ktorom sú siete a informačné systémy schopné odolávať kybernetickým hrozbám na primeranom stupni spoľahlivosti. Mesto napriek svojim výrazným odborným a finančným limitom je samo zodpovedné za definovanie vlastnej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti. Zároveň zavedenie kvalitných bezpečnostných procesov a technológií si vyžaduje významné personálne a časové nároky.
285
286 Projekt je v súlade s intervenčnou stratégiou programu Slovensko 2021-2027 v nasledovných oblastiach:
287
288 1) súlad projektu so špecifickým cieľom: RSO1.2 (opatrenie 1.2.1)
289
290 2) súlad s očakávanými výsledkami definovanými v Partnerskej dohode pre špecifický cieľ RSO 1.26
291
292 3) súlad s definovanými typmi oprávnených aktivít v rámci výzvy.
293
294 \\
295
296 Aktivita Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti k splneniu KPI „PO095 - Verejné inštitúcie podporované v rozvoji kybernetických služieb, produktov a procesov“ v počte 1 a „PR017 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov“ v počte 50 tým, že sa implementuje do prostredia mesta Šahy riešenie  v oblasti, sieťovej a komunikačnej bezpečnosti, kontinuity prevádzky, sieťovej a komunikačnej bezpečnosti, bezpečnosti pri prevádzke informačných systémov a sietí, zaznamenávaní udalostí a monitorovaní a riešení kybernetických bezpečnostných incidentov.
297
298 \\
299
300 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.2Motiváciaarozsahprojektu"/}}3.2        Motivácia a rozsah projektu ==
301
302 \\
303
304 **Realizované aktivity z množiny oprávnených aktivít výzvy:**
305
306 Mesto Šahy deklaruje v procese realizácie projektu dodať nasledovné aktivity a dodržať tak súlad s vyhláškou NBÚ č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení vyhlášky č. 264/2023 Z. z.:
307
308 * Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
309 * Riadenie rizík
310 * Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
311 * Personálna bezpečnosť
312 * Riadenie prístupov
313 * Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími
314 * Sieťová a komunikačná bezpečnosť
315 * Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
316 * Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
317 * Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia
318 * Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
319 * Kryptografické opatrenia
320 * Kontinuita prevádzky
321 * Audit a kontrolné činnosti
322
323 \\
324
325 Mesto Šahy má vypracovaný dokument bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti a stratégiu kybernetickej bezpečnosti, ktorý predstavuje ucelenú a systematicky aktualizovanú koncepciu. V zmysle samohodnotenia prevádzkovateľa základnej služby (mesta) vykonanej manažérom kybernetickej bezpečnosti bola konštatovaná vzájomne aktívna komunikácia a prístup medzi manažérom KB a vedením obce, no s výsledkom čiastočne naplnenej stratégie KB a jej cieľov.
326
327 \\
328
329 **Plánované realizované podaktivity z množiny oprávnených podaktivít výzvy:**
330
331 **Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti**
332
333 * Vypracovanie alebo   aktualizácia   bezpečnostnej   dokumentácie   vrátane rozsahu a spôsobu plnenia všeobecných bezpečnostných opatrení
334 * Vypracovanie bezpečnostnej stratégie kybernetickej bezpečnosti
335 * Vypracovanie bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti
336 * Vypracovanie bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti: Deklarácia a záväzok vedenia
337 * vypracovanie štatútu bezpečnostného výboru
338
339 \\
340
341 **Riadenie rizík**
342
343 * Identifikácia všetkých aktív súvisiacich so zariadeniami na spracovanie informácií a centrálne zaznamenávanie inventáru týchto aktív podľa ich hodnoty vrátane určenia ich vlastníka, ktorý definuje požiadavky na ich dôvernosť, dostupnosť a integritu
344 * Riadenie rizík pozostávajúce z identifikácie zraniteľností, identifikácie hrozieb, identifikácie a analýzy rizík s ohľadom na aktívum, určenie vlastníka rizika, implementácie organizačných a technických bezpečnostných opatrení, analýzy funkčného dopadu a pravidelného preskúmavania identifikovaných rizík v závislosti od aktualizácie prijatých bezpečnostných opatrení
345 * Vypracovanie a implementácia interného riadiaceho aktu riadenia rizík kybernetickej a informačnej bezpečnosti
346
347 \\
348
349 **Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí**
350
351 * Implementácia nástroja na centralizované monitorovanie dostupnosti a vyťaženosti služieb.
352
353 \\
354
355 **Personálna bezpečnosť**
356
357 * Vypracovanie postupov pri zaradení osoby do niektorých z bezpečnostných rolí, zavedenie plánu rozvoja bezpečnostného povedomia a vzdelávania, vypracovanie spôsobov hodnotenia účinnosti plánu rozvoja bezpečnostného povedomia, určenie pravidiel a postupov na riešenie prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík
358 * Vypracovanie interného      riadiaceho      aktu      s bezpečnostnými zásadami pre koncových používateľov
359 * Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich personálnu bezpečnosť organizácie prostredníctvom interného riadiaceho aktu
360 * Vypracovanie IRA: Smernica Plán rozvoja bezpečnostného povedomia vrátane spôsobov hodnotenia účinnosti plánu, vrátane určenia pravidiel a postupov na riešenia prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík
361 * Vypracovanie IRA: Smernica pre používateľov
362 * Vypracovanie IRA: Riadenie personálnej bezpečnosti
363
364 \\
365
366 **Riadenie prístupov**
367
368 * Vypracovanie a implementácia zásad riadenia prístupov osôb k sieti a informačnému systému
369 * Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich riadenie prístupov organizácie
370 * Vypracovanie smernice pre riadenie prístupových práv
371 * Vypracovanie politiky pre mobilné zariadenia a teleworking
372 * Vypracovanie plánov a postupov pre prácu na diaľku
373 * Implementácia centralizovaného systému riadenia entít
374
375 \\
376
377 **Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími**
378
379 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho zásady   kybernetickej   a informačnej   bezpečnosti   vo   vzťahoch   s tretími stranami.
380
381 \\
382
383 **Sieťová a komunikačná bezpečnosť**
384
385 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho pravidlá sieťovej a komunikačnej bezpečnosti
386 * Vypracovanie IRA: Politika riadenia bezpečnosti v sieťach
387 * Implementácia infraštruktúry firewallov, zvýšenie zabezpečenia siete a dvojfaktorová autentifikácia (2FA VPN)
388 * Realizácia/aktualizácia segmentácie sietí v súlade s pravidlami klasifikácie a kategorizácie
389
390 \\
391
392 **Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy**
393
394 * Vypracovanie politiky pre akvizíciu, vývoj a údržbu informačných systémov softvérového vývoja v podobe interného riadiaceho aktu, definujúce  bezpečnostné  požiadavky  na  všetky  fázy  životného  cyklu vývoja SW (SSDLC)
395
396 \\
397
398 **Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie**
399
400 * Vypracovanie IRA: Smernica o bezpečnostnom monitoringu IS a sietí
401 * Implementácia nástroja pre centrálny zber log záznamov s funkcionalitou ako generovanie notifikácií, poskytovanie prehľadov a reportov, možnosti konfigurovania retenčných politík a funkcionality exportu zozbieraných údajov za účelom ich archivácie
402
403 \\
404
405 **Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia**
406
407 * Vypracovanie pravidiel pre zabezpečenie fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia
408
409 \\
410
411 **Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov **
412
413 * Vypracovanie štandardov a postupov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, vrátane definovania zodpovedností zamestnancov a ďalších povinností
414 * Vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho povinnosti týkajúce sa riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov
415 * Vypracovanie plánov a spôsobov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov
416 * Vypracovanie štandardov       a postupov       riešenia       kybernetických bezpečnostných      incidentov - Súčasť smernice a metodiky pre riešenie bezpečnostných incidentov
417
418 \\
419
420 **Kryptografické opatrenia**
421
422 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho používanie kryptografických prostriedkov a šifrovania
423 * Definovanie pravidiel  využitia  kryptografických  prostriedkov  používajúcich dostatočne  odolné  kryptografické  mechanizmy  na  ochranu  údajov  pri  ich prenose alebo uložení v rámci sietí a informačných systémov
424 * Vypracovanie IRA: Smernica Riadenie kryptografických opatrení
425 * Vypracovanie IRA: Metodika pre Riadenie kryptografických opatrení
426 * Vypracovanie IRA: Metodika pre správu kryptografických kľúčov a certifikátov
427
428 \\
429
430 **Kontinuita prevádzky**
431
432 * Vypracovanie stratégie a krízových plánov prevádzky na základe analýzy vplyvov kybernetického bezpečnost. incidentu na základnú službu
433 * Vypracovanie plánov kontinuity prevádzky a ich prvotné otestovanie v reálnom prostredí organizácie  a zapracovanie nedostatkov z výsledkov testovania
434 * Vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho kontinuitu prevádzky následkom kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie
435 * Vypracovanie postupov   zálohovania   na   obnovu   siete   a informačného systému   po   jeho   narušení   alebo   zlyhaní   v dôsledku   kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie
436 * Vypracovanie plánu kontinuity na stanovenie požiadaviek a zdrojov,
437 * Vypracovanie plánu reakcie na incidenty a plány havarijnej obnovy prevádzky,
438 * Vypracovanie scenárov udalostí s negatívnym vplyvom na činnosti organizácie,
439 * Vypracovanie postupov zálohovania a obnovy siete a informačných systémov,
440 * Vypracovanie politík a cieľov kontinuity,
441 * Vypracovanie metodiky analýzy funkčných dopadov,
442 * Vypracovanie stratégie riadenia kontinuity vrátane evakuačných postupov,
443 * Vypracovanie plánu údržby a kontroly BCM.
444 * Implementácia systému archivácie a zálohovania
445
446 \\
447
448 **Audit a kontrolné činnosti**
449
450 * Vypracovanie politiky pre interný audit
451 * Vypracovanie postupov pre nápravné opatrenia
452
453 \\
454
455 (% class="wrapped" %)
456 (% class="" %)|(((
457 **P.č.**
458 )))|(((
459 **Názov hodnotiaceho kritéria**
460 )))|(((
461 **Parametre v projekte**
462 )))|(((
463 **Zdroj**
464 )))
465 (% class="" %)|(((
466 1.
467 )))|(((
468 Miera rizík ohrozujúcich úspešnú realizáciu projektu
469 )))|(((
470 V rámci projektu bolo identifikovaných menej ako 10 % rizík z celkového počtu identifikovaných rizík v ŽoNFP je s vysokou závažnosťou, ktoré ohrozujú úspešnú realizáciu projektu.
471 )))|(((
472 viď príloha č. 1 projektového zámeru I_01_PRILOHA_1_REGISTER_RIZIK-a-ZAVISLOSTI.xlsx, ktorý tvorí aj prílohu ŽoNFP.
473 )))
474 (% class="" %)|(((
475 2.
476 )))|(((
477 Administratívne, odborné a prevádzkové kapacity žiadateľa
478 )))|(((
479 Žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) dostatočné odborné kapacity s náležitou odbornou spôsobilosťou a know-how na riadenie a implementáciu projektu v danej oblasti. Popis zabezpečenia prevádzky riešenia je reálny, t. j. žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) personálne kapacity pre zabezpečenie prevádzky riešenia.
480 )))|(((
481 Informácie o projektovom tíme sú uvedené v kapitole 9 projektového zámeru.
482
483 Prílohou ŽoNFP sú:
484
485 - Životopisy členov projektového tímu
486 )))
487 (% class="" %)|(((
488 3.
489 )))|(((
490 Miera oprávnenosti výdavkov projektu.
491 )))|(((
492 Všetky oprávnené aktivity vychádzajú z bodu 2 Výzvy a prílohy 8 Výzvy, ktorá definuje oprávnené podaktivity.
493 )))|(((
494 V rámci projektu budú realizované nasledovné oprávnené podaktivity:
495
496 -        Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
497
498 -        Riadenie rizík
499
500 -        Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
501
502 -        Personálna bezpečnosť
503
504 -        Riadenie prístupov
505
506 -        Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími
507
508 -        Sieťová a komunikačná bezpečnosť
509
510 -        Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
511
512 -        Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
513
514 -        Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia
515
516 -        Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
517
518 -        Kryptografické opatrenia
519
520 -        Kontinuita prevádzky
521
522 -        Audit a kontrolné činnosti
523
524 \\
525
526 Ceny jednotlivých výdavkov premietnutých do rozpočtu boli získané na základe prieskumov trhu.
527 )))
528 (% class="" %)|(((
529 4.
530 )))|(((
531 Dôležitosť kybernetickej bezpečnosti u žiadateľa a potenciálny dopad kybernetických incidentov.
532 )))|(((
533 V zmysle kapitoly 3.2.5 PODPORA V OBLASTI KIB NA REGIONÁLNEJ ÚROVNI uvedenej v prílohe 2 Výzvy boli identifikované jednotlivé kategórie.
534 )))|(((
535 § 24 ods. 2 písm. a) – kategória: I.
536
537 § 24 ods. 2 písm. b) a c) – kategória: III.
538
539 § 24 ods. 2 písm. d) – kategória: III.
540
541 §24 ods. 2 písm. e) – kategória: I.
542 )))
543
544 \\
545
546 (% class="wrapped" %)
547 (% class="" %)|(((
548 **Dopad kybernetického bezpečnostného incidentu v závislosti**
549 )))|(((
550 **Kategória**
551 )))|(((
552 **Vysvetlenie**
553 )))
554 (% class="" %)|(((
555 § 24 ods. 2 písm. a) zákona 69/2018 Z.z.
556
557 Počet používateľov základnej služby zasiahnutých kybernetickým bezpečnostným incidentom.
558 )))|(((
559 **I.**
560 )))|(((
561 Počet interných zamestnancov: 50
562
563 Počet klientov:
564
565 - Fyzické osoby (občania): 7411 (k 31.12.2023, zdroj Štatistický úrad SR)
566
567 - Právnické osoby: 400 (údaje za rok 2023)
568
569 Celkom dotknutých osôb: 7861
570 )))
571 (% class="" %)|(((
572 § 24 ods. 2 písm. b) zákona 69/2018 Z.z.
573
574 Dĺžka trvania kybernetického bezpečnostného incidentu (čas pôsobenia kybernetického bezpečnostného incidentu)
575
576 a/alebo
577
578 § 24 ods. 2 písm. c) zákona
579
580 Geografické rozšírenie kybernetického bezpečnostného incidentu.
581 )))|(((
582 **III.**
583 )))|(((
584 Mesto Šahy má 4 ISVS, ktoré sú technicky realizované pre účely základnej služby. V prípade kybernetického incidentu predpokladáme nedostupnosť IS na 10 pracovných dní (sedem a pol hodiny), čo by v praxi znamenalo obmedzenie alebo narušenie prevádzky základnej služby v rozsahu 15 000 hodín z pohľadu zamestnancov, nedostupnosť základnej služby pre obyvateľov mesta a právnické osoby v celkovom rozsahu 2 515 520 hodín (10 dní, 8 pracovných hodín).
585 )))
586 (% class="" %)|(((
587 § 24 ods. 2 písm. d) zákona 69/2018 Z.z.
588
589 Stupeň narušenia fungovania základnej služby.
590 )))|(((
591 **III.**
592 )))|(((
593 Incident spôsobí úplnú nedostupnosť druhu služby, pre ktorú nie je možné zabezpečiť náhradné riešenie. V prípade nefunkčnosti informačných systémov nie je k dispozícii náhradné riešenie.
594 )))
595 (% class="" %)|(((
596 § 24 ods. 2 písm. e) zákona 69/2018 Z.z.
597
598 Rozsah vplyvu kybernetického bezpečnostného incidentu na hospodárske alebo spoločenské činnosti štátu.
599 )))|(((
600 **I.**
601 )))|(((
602 V prípade nefunkčnosti budú zasiahnutí zamestnanci obce, občania a podnikateľské subjekty, či iné organizácie. Incident môže spôsobiť hospodársku stratu alebo hmotnú škodu najmenej jednému užívateľovi viac ako 250 000 eur, či narušenie verejného poriadku, alebo verejnej bezpečnosti vo významnej časti okresu.
603 )))
604
605 \\
606
607 \\
608
609 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.3Zainteresovanéstrany/Stakeholderi"/}}3.3        Zainteresované strany/Stakeholderi ==
610
611 (% class="wrapped" %)
612 (% class="" %)|(((
613 ID
614 )))|(((
615 AKTÉR / STAKEHOLDER
616 )))|(((
617 SUBJEKT
618
619 (názov / skratka)
620 )))|(((
621 ROLA
622
623 (vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.)
624 )))|(((
625 Informačný systém
626
627 (MetaIS kód a názov ISVS)
628 )))
629 (% class="" %)|(((
630 1.
631 )))|(((
632 Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR
633 )))|(((
634 MIRRI
635 )))|(((
636 Orgán vedenia
637 )))|(((
638 Isvs_63 MetaIS
639 )))
640 (% class="" %)|(((
641 2.
642 )))|(((
643 Občan / podnikateľ
644 )))|(((
645 G2B/G2C
646 )))|(((
647 Konzument elektronických služieb
648 )))|(((
649 \\
650 )))
651 (% class="" %)|(((
652 3.
653 )))|(((
654 Zamestnanec mesta
655 )))|(((
656 G2E
657 )))|(((
658 Spracovateľ elektronických služieb
659 )))|(((
660 \\
661 )))
662 (% class="" %)|(((
663 4.
664 )))|(((
665 Mesto
666 )))|(((
667 Šahy
668 )))|(((
669 Orgán riadenia v roli prijímateľa
670 )))|(((
671 ISVS a infraštruktúra
672 )))
673
674 \\
675
676 \\
677
678 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.4Cieleprojektu"/}}3.4        Ciele projektu ==
679
680 \\
681
682 (% class="wrapped" %)
683 (% class="" %)|(((
684 ID
685 )))|(((
686 \\
687
688 \\
689
690 Názov cieľa
691 )))|(((
692 Názov strategického cieľa
693 )))|(((
694 Spôsob realizácie strategického cieľa
695 )))
696 (% class="" %)|(((
697 ID01
698 )))|(((
699 RSO 1.2, kat. MRR,
700 )))|(((
701 Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti
702 )))|(((
703 Komplexné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti implementáciou aplikačného a technologického vybavenia.
704 )))
705
706 **~ **
707
708 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.5Merateľnéukazovatele(KPI)"/}}3.5        Merateľné ukazovatele (KPI) ==
709
710 Žiadateľ je povinný stanoviť cieľové hodnoty merateľných ukazovateľov projektu pre každú vybranú hlavnú aktivitu projektu, špecifický cieľ a kategóriu regiónu osobitne v závislosti od výberu príkladov oprávnených hlavných aktivít projektu.
711
712 \\
713
714 (% class="wrapped" %)
715 (% class="" %)|(((
716 ID
717 )))|(((
718 \\
719
720 \\
721
722 ID/Názov cieľa
723 )))|(((
724 Názov
725 ukazovateľa (KPI)
726 )))|(((
727 Popis
728 ukazovateľa
729 )))|(((
730 Merná jednotka
731 \\
732 )))|(((
733 AS IS
734 merateľné hodnoty
735 (aktuálne)
736 )))|(((
737 TO BE
738 Merateľné hodnoty
739 (cieľové hodnoty)
740 )))|(((
741 Spôsob ich merania
742 )))|(((
743 Pozn.
744 )))
745 (% class="" %)|(((
746 ID01
747 )))|(((
748 Výstup PO095 / PSKPSOI12
749 )))|(((
750 Verejné inštitúcie podporované v rozvoji kybernetických služieb, produktov a procesov
751 )))|(((
752 Počet verejných inštitúcií, ktoré sú podporované za účelom rozvoja a  modernizácie kybernetických služieb, produktov, procesov a zvyšovania vedomostnej úrovne napríklad v kontexte opatrení smerujúcich k elektronickej bezpečnosti verejnej správy.
753 )))|(((
754 Počet verejných inštitúcií
755 )))|(((
756 0
757 )))|(((
758 1
759 )))|(((
760
761 Identifikácia počtu realizácie opatrení KIB pre inštitúciu – splnenie súladu KIB so zákonom o kybernetickej bezpečnosti a zákonom o ISVS
762 )))|(((
763 ...
764 )))
765 (% class="" %)|(((
766 ID02
767 )))|(((
768 Výsledok PR017 / PSKPRCR11
769 )))|(((
770 PR017 / PSKPRCR11 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
771 )))|(((
772 Ukazovateľ PR017 uvádza počet všetkých zamestnancov mesta Šahy, ktorí budú primárnou skupinou používateľov nových/vylepšených produktov a procesov realizovaných v rámci projektu
773 )))|(((
774 používatelia / rok
775 )))|(((
776 0
777 )))|(((
778 50
779 )))|(((
780 Sumarizácia počtu používateľov nových a vylepšených digitálnych služieb – bude určené počtom prístupov, Databázou používateľov v oblasti KIB.
781
782 V prípade mesta Šahy ide o počet zamestnancov, ktorí využívajú IS mesta Šahy alebo akékoľvek elektronické zariadenia v správe mesta Šahy.
783
784 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
785
786 v rámci udržateľnosti projektu
787 )))|(((
788 PR017 / PSKPRCR11 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
789 )))
790
791 \\
792
793 \\
794
795 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.6Špecifikáciapotriebkoncovéhopoužívateľa"/}}3.6        Špecifikácia potrieb koncového používateľa ==
796
797 Realizáciou projektu sa rieši zvýšenie úrovne zabezpečenia informačných systémov v prostredí verejnej správy. Projektom sa neimplementujú žiadne koncové služby pre obyvateľov a podnikateľov, ani koncové služby pre zamestnancov verejnej správy. Zmeny implementované projektom spočívajú v riadení bezpečnostných politík, obnovy IKT vybavenia a zmeny backendových procesov. Z tohto dôvodu nie je potrebné definovať potreby koncového používateľa samostatným používateľským prieskumom. Vyššie uvedené rozširovanie a doplnenie služieb bezpečnostného monitoringu bude poskytované aj organizáciám v zriaďovateľskej pôsobnosti žiadateľa. Zo zvýšeného zabezpečenia IKT prostredia mesta Šahy budú priamo profitovať subjekty využívajúce elektronické služby samospráv, ktorú budú bezpečnejšie a zároveň bude zabezpečená ich vysoká dostupnosť.
798
799 .
800
801 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.7Rizikáazávislosti"/}}3.7        Riziká a závislosti ==
802
803 \\
804
805 Riziká a závislostí sú spracované v Prílohe č. 1 – Zoznam RIZÍK a ZÁVISLOSTI.
806
807 \\
808
809 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.8Stanoveniealternatívvbiznisovejvrstvearchitektúry"/}}3.8        Stanovenie alternatív v biznisovej vrstve architektúry ==
810
811 \\
812
813 V rámci biznisovej vrstvy architektúry sme porovnávali 3 variantné alternatívy riešenia súčasného stavu. Na základe identifikovaného rozsahu problému v projektovom zámere boli stanovené tri rôzne riešenia. Ako najefektívnejšia bola vybraná Alternatíva č. 2, taká, kt. pokrýva procesy a požiadavky všetkých stakeholderov a k oblasti kybernetickej bezpečnosti v meste Šahy pristupuje v takej granularite, ktorá zodpovedá hodnote chránených aktív.
814
815 // //
816
817 // [[image:attach:Snímka obrazovky 2024-06-27 o 18.38.16.png||height="250"]]//
818
819 Alternatíva 1 spočíva v tom, že by neboli prijaté žiadne zmeny v oblasti monitoringu, spracovania a vyhodnocovania údajov z pohľadu kybernetickej bezpečnosti a realizácie preventívnych opatrení. V súčasnom stave by to znamenalo nedostatočné poznanie komunikácie v infraštruktúrnom prostredí obce, kumulovanie rizika vzniku bezpečnostného incidentu, tvorbu investičného dlhu na IKT a ohrozenie budúcej funkčnosti správy veci verejných v obci či poskytovania služieb občanom.
820
821 \\
822
823 Alternatíva 2 spočíva v simultánnom nasadení viacerých softvérových a hardvérových nástrojov na plošné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti v krátkodobom časovom horizonte. Nakoľko je softvérové, hardvérové a infraštruktúrne prostredie z hľadiska KB bezpečné len do takej miery, do akej je zabezpečená jeho najzraniteľnejšia časť, považujeme centrálne plánovaný a komplexný prístup za najefektívnejší ako na biznis, aplikačnej aj technologickej vrstve.
824
825 \\
826
827 Alternatíva 3 spočíva v tom, že by nedošlo k zásadným zmenám v oblasti zberu, spracovania a vyhodnocovania bezpečnostných údajov a v oblasti preventívnych opatrení, rýchlosti detekcie a riešenia incidentov. Avšak jednotlivé riešenia, nástroje a technológie by boli budované postupne a agendy v oblasti KB a jednotlivé oblasti by boli zefektívňované postupnými krokmi, viacerými projektami rozloženými v čase.
828
829 \\
830
831 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.9Multikriteriálnaanalýza"/}}3.9        Multikriteriálna analýza ==
832
833 \\
834
835 Výber alternatív prebieha prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia a rozsah projektu, ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov. Niektoré (nie všetky) kritériá, môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej)
836
837 \\
838
839 Spracovanie MCA
840
841 (% class="wrapped" %)
842 (% class="" %)|(((
843 **// //**
844 )))|(((
845 KRITÉRIUM
846 )))|(((
847 ZDÔVODNENIE KRIÉRIA
848 )))|(((
849 STAKEHOLDER
850
851 MIRRI
852 )))|(((
853 STAKEHOLDER
854
855 G2B/G2C
856 )))|(((
857 STAKEHOLDER
858
859 G2E
860 )))|(((
861 STAKEHOLDER
862
863 PZS
864 )))
865 (% class="" %)|(% rowspan="4" %)(((
866 BIZNIS VRSTVA
867
868 // //
869 )))|(((
870 Kritérium A (KO) Nasadenie firewall do celého prostredia infraštruktúry
871 )))|(((
872 Nasadenie nového firewallu tak, aby chránil celé prostredie, nie len jeho vybranú časť.
873 )))|(((
874 X
875 )))|(((
876 \\
877 )))|(((
878 \\
879 )))|(((
880 \\
881
882 \\
883
884 X
885 )))
886 (% class="" %)|(((
887 Kritérium B
888
889 Plošné zabezpečenie prostredia bez SPoF
890 )))|(((
891 Komplexné zlepšenie ochrany bez vytvorenia rizikovej oblasti s vysokou zraniteľnosťou.
892 )))|(((
893 X
894 )))|(((
895 \\
896 )))|(((
897 \\
898 )))|(((
899 \\
900
901 \\
902
903 X
904 )))
905 (% class="" %)|(((
906 Kritérium C
907
908 Zabezpečenie zvýšenia úrovne KB nad HW aj SW časťou infraštruktúry
909 )))|(((
910 Zvýšenie úrovne KB je potrebné realizovať holisticky bez preferencie jednotlivých prostredí.
911 )))|(((
912 X
913 )))|(((
914 \\
915 )))|(((
916 \\
917 )))|(((
918 \\
919
920 \\
921
922 X
923 )))
924 (% class="" %)|(((
925 Kritérium D
926
927 Kontinuálne poskytovanie elektronických služieb s vysokou dostupnosťou
928 )))|(((
929 Implementácia projektu bez narušenia poskytovania elektronických služieb.
930 )))|(((
931 \\
932 )))|(((
933 X
934 )))|(((
935 X
936 )))|(((
937 \\
938
939 \\
940
941 X
942 )))
943
944 \\
945
946 Vyhodnotenie MCA
947
948 (% class="wrapped" %)
949 (% class="" %)|(((
950 Zoznam kritérií
951 )))|(((
952 Alternatíva
953
954 1
955 )))|(((
956 Spôsob
957
958 dosiahnutia
959 )))|(((
960 Alternatíva 2
961 )))|(((
962 Spôsob
963
964 dosiahnutia
965 )))|(((
966 Alternatíva
967
968 3
969 )))|(((
970 Spôsob dosiahnutia
971 )))
972 (% class="" %)|(((
973 Kritérium A
974 )))|(((
975 Nie
976 )))|(((
977 N/A
978 )))|(((
979 Áno
980 )))|(((
981 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB zahŕňa rozšírenie Firewallu na všetky aktíva.
982 )))|(((
983 Áno
984 )))|(((
985 V alternatíve 3 sa síce implementujú všetky navrhované nástroje, ale sú neefektívne rozložené v čase
986 )))
987 (% class="" %)|(((
988 Kritérium B
989 )))|(((
990 Nie
991 )))|(((
992 N/A
993 )))|(((
994 Áno
995 )))|(((
996 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB eliminuje riziko vzniku nepomerne zraniteľnej časti aktív.
997 )))|(((
998 Nie
999 )))|(((
1000 N/A
1001 )))
1002 (% class="" %)|(((
1003 Kritérium C
1004 )))|(((
1005 Nie
1006 )))|(((
1007 N/A
1008 )))|(((
1009 Áno
1010 )))|(((
1011 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vychádza z pokrytia SW aj HW časti aktív.
1012 )))|(((
1013 Nie
1014 )))|(((
1015 N/A
1016 )))
1017 (% class="" %)|(((
1018 Kritérium D
1019 )))|(((
1020 Nie
1021 )))|(((
1022 N/A
1023 )))|(((
1024 Áno
1025 )))|(((
1026 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vytvorí základný predpoklad pre neohrozenie poskytovania elektronických služieb.
1027 )))|(((
1028 Čiastočne
1029 )))|(((
1030 Vzhľadom na rizikový harmonogram vyplývajúci z povahy alternatívy nemožno výpadok služieb vylúčiť.
1031 )))
1032
1033 \\
1034
1035 // //
1036
1037 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.10Stanoveniealternatívvaplikačnejvrstvearchitektúry"/}}3.10     Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry ==
1038
1039 \\
1040
1041 Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej" architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry. Ako najvýhodnejšiu z danej analýzy považujeme Alternatívu 2. Výber Aplikačnej architektúry reflektuje výber nadradenej biznis architektúry.
1042
1043 \\
1044
1045 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.11Stanoveniealternatívvtechnologickejvrstvearchitektúry"/}}3.11     Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry ==
1046
1047 \\
1048
1049 Výber alternatívy na úrovni technologickej a bezpečnostnej vrstvy architektúry kopíruje výber alternatívy č. 2 na základe MCA. Riešenie predstavuje minimálny rozsah technologického a softvérového zlepšenia prostredia pre splnenie predpokladov kybernetického auditu a zabezpečenie dostatočnej ochrany prostredia s ohľadom na hodnotu chránených aktív.
1050
1051 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-4.POŽADOVANÉVÝSTUPY"/}}4.    POŽADOVANÉ VÝSTUPY =
1052
1053 Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny, bezpečný systém, ktorý sa dosiahne doplnením SW a HW infraštruktúry. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu (úvodnú/opakovanú), prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt. Na dodržanie štandardov sa použije M-04 Audit kvality zameraný na výstupy z iniciačnej, realizačnej a dokončovacej fázy projektu.
1054
1055 \\
1056
1057 Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z uvedených etáp:
1058
1059 \\
1060
1061 * Analýza a dizajn,
1062 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
1063 * Implementácia a testovanie,
1064
1065 \\
1066
1067 Mesto Šahy bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávane primerane vzhľadom na charakter projektu.
1068
1069 \\
1070
1071 (% class="wrapped" %)
1072 (% class="" %)|(((
1073 **Etapa**
1074 )))|(((
1075 **Požadované výstupy**
1076 )))
1077 (% class="" %)|(((
1078 **Analýza a dizajn**
1079 )))|(((
1080 **Úvodná správa (Projektový iniciálny dokument, ďalej ako „PID“) pre všetky funkčné oblasti**
1081
1082 - Zoznam požiadaviek
1083
1084 - Akceptačné kritériá
1085
1086 - Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram  
1087
1088 produktu)
1089
1090 - Biznis architektúra
1091
1092 - Aplikačná architektúra
1093
1094 - Technologická architektúra – časť systémová architektúra
1095
1096 - Bezpečnostná architektúra
1097
1098 - Stratégia testovania
1099
1100 - Plán testovania
1101
1102 - Testovacie scenáre a prípady
1103
1104 **Detailná funkčná špecifikácia riešenia**
1105
1106 - vypracovanie registratúrneho poriadku
1107
1108 - detailný popis funkcionality a biznis požiadaviek,
1109
1110 - Blokové a dátové modely finálneho produktu
1111
1112 **Detailná technická špecifikácia, pre všetky systémy samostatne**
1113
1114 - technická architektúra – časť fyzická architektúra
1115
1116 - špecifikácia správy používateľov a používateľských profilov (vrátane rolí a práv)
1117
1118 - špecifikácia podpory identifikácie používateľov a autentifikácie vykonávaných činností
1119
1120 - špecifikácia technologických riešení a predpokladov na dosiahnutie výkonnostných požiadaviek
1121
1122 - Plán testovania
1123
1124 - Testovacie scenáre a prípady
1125
1126 - Plán Implementácie
1127 )))
1128 (% class="" %)|(((
1129 **Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb**
1130 )))|(((
1131 **Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2)**
1132 )))
1133 (% class="" %)|(((
1134 **Implementácia a testovanie**
1135 )))|(((
1136 **Implementácia:**
1137
1138 **Implementačný plán pre všetky funkčné oblasti samostatne:**
1139
1140 - Implementácia systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne
1141
1142 - Implementácia integrácií systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne
1143
1144 - Úvodná konfigurácia systému podľa reálnych biznis procesov pre testovacie účely
1145
1146 - Vybudovanie testovacieho prostredia, jeho nasadenie a oživenie diela pre všetky systémy a pre všetky funkčné oblasti samostatne
1147
1148 - Implementácia procesov
1149
1150 **Testovanie:**
1151
1152 **Zrealizovanie testovania minimálne v nasledovnom rozsahu:**
1153
1154 - Funkčné testy
1155
1156 - Bezpečnostné testy - v rozsahu dokumentu „Metodika pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti“ (dostupná na [[https:~~/~~/www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf>>url:https://www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf||shape="rect"]])
1157
1158 - Záťažové testy
1159
1160 - Systémové integračné testy
1161
1162 - Testy použiteľnosti
1163
1164 - Používateľské akceptačné testovanie
1165 )))
1166 (% class="" %)|(((
1167 **Nasadenie**
1168 )))|(((
1169 **Nasadenie do produkcie:**
1170
1171 - Príprava produkčného prostredia
1172
1173 - Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia)
1174
1175 - Inštalácia riešenia do produkčného prostredia
1176
1177 - Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom
1178 )))
1179 (% class="" %)|(((
1180 **~ **
1181
1182 **Dokončovacia fáza projektu**
1183 )))|(((
1184 **Manažérsky produkt**
1185
1186 **- **M-02 Správa o dokončení projektu
1187
1188 **- **M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu
1189
1190 **- **M-02 Odporúčanie nadväzných krokov
1191
1192 **- **M-02 Plán monitorovania a hodnotenia po odovzdaní projektu
1193 )))
1194 (% class="" %)|(((
1195 **Služby projektového riadenia**
1196 )))|(((
1197 **Manažérsky produkt**
1198
1199 **- **M-01 Plán etapy
1200
1201 **- **M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky
1202
1203 **- **M-03 Akceptačný protokol
1204
1205 **- **M-04 Audit kvality
1206
1207 **- **M-05 Analýza nákladov a prínosov
1208 )))
1209
1210 \\
1211
1212 Predmetom dodaného výstupu Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2) musí byť:
1213
1214 * Potrebné licencie na pokrytie zariadení pre jednotlivé implementované nástroje vrátane aktualizácie.
1215 * Služby súvisiace s návrhom, nasadením, migráciou a inštaláciou licencií na zariadenia v infraštruktúre mesta.
1216 * Služby súvisiace s aktualizáciou, konfiguráciou parametrov serverov, sieťových a koncových zariadení v infraštruktúre mesta.
1217 * Služby súvisiace s testovaním a ladením výkonnosti implementovaných nástrojov.
1218 * Dodanie bezpečnostnej dokumentácie, projektového manažmentu a riadenia.
1219
1220 \\
1221
1222 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.NÁHĽADARCHITEKTÚRY"/}}5.    NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY =
1223
1224 \\
1225
1226 Za účelom zvýšenia úrovne zavedených postupov a opatrení týkajúcich sa kybernetickej a informačnej bezpečnosti (KIB) v Meste Šahy je potrebné konsolidovať existujúcu bezpečnostnú architektúru a dobudovať dohľadovú službu, implementáciou nových a inováciou existujúcich bezpečnostných nástrojov a procesov, a to najmä v nasledovných oblastiach:
1227
1228 * kybernetická ochrana a bezpečnostný monitoring a identifikácia bezpečnostných incidentov,
1229 * riadenie bezpečnostných incidentov,
1230 * ochrana proti externým hrozbám,
1231 * ochrana dát, dátových prenosov a komunikácie,
1232 * zvyšovanie bezpečnostného povedomia,
1233 * implementácia bezpečnostných opatrení na zabezpečenie súladu so zákonom a výsledkami auditu KB
1234
1235 \\
1236
1237 Služby a funkcie uvedené v tejto kapitole poskytujú z dôvodu, že sa jedná o projekt kybernetickej bezpečnosti len základné informácie a základný architektonický rámec riešenia, ktoré by malo byť implementované projektom. Budúce riešenie zabezpečenia informačnej a kybernetickej bezpečnosti sa bude skladať najmä z nasledovných funkcií:
1238
1239 * **Kybernetická ochrana a detekcia škodlivých aktivít a bezpečnostných incidentov: **Bezpečnostný monitoring IS, platforiem, aplikácií a používateľských činností a aktivít. Monitoring sietí, monitoring činností a aktivít privilegovaných používateľov.
1240 * **Riadenie bezpečnostných incidentov: **Identifikácia a hlásenie bezpečnostných incidentov, registrácia, kategorizácia a klasifikácia bezpečnostných incidentov. Akceptácia bezpečnostných incidentov a určenie riešiteľov. Analýza a vyšetrovanie bezpečnostných incidentov a zber dôkazov. Riešenie bezpečnostných incidentov a obnova prevádzky, uzatvorenie bezpečnostných incidentov, vyhodnotenie bezpečnostných incidentov, zavedenie do KB DB, spätná väzba a poučenie sa z bezpečnostného incidentu.
1241 * **Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: **Ochrana pred malware a ransomware, manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií (implementácia systému pre jednotnú správu a deployment bezpečnostných politík a bezpečnostných konfigurácií).
1242 * **Ochrana dát, dátových prenosov a komunikácie: **Bezpečnosť virtualizovaných prostredí, ochrana dát na úrovni databáz a dátových úložísk, ochrana dát na úrovni koncových zariadení. Riadenie SW záplat (Patch management), manažment zraniteľností.
1243 * **Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: **Ochrana pred malware a ransomware. Manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií.
1244
1245 \\
1246
1247 **Jednotlivé funkcie budú zabezpečovať nasledujúce moduly architektúry riešenia:**
1248
1249 __ __
1250
1251 **__Zoznam jednotlivých modulov projektu :__**
1252
1253 1. __Modul dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti__
1254 1. __Modul Analýza rizík__
1255 1. __Modul BCM – kontinuita činností__
1256 1. __Modul Ochrana perimetra__
1257 1. __Modul Segmentácia siete__
1258 1. __Modul Implementácia centralizovaného systému riadenia entít__
1259 1. __Modul LMS a elektronický archív__
1260 1. __Modul Centrálne monitorovanie dostupnosti služieb__
1261
1262 __ __
1263
1264 **__Stručný popis modulov, ktoré sú predmetom projektu :__**
1265
1266 __ __
1267
1268 __ __
1269
1270 1. **Modul dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti**
1271
1272 \\
1273
1274 Dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti musí obsahovať minimálne:
1275
1276 * stratégiu informačnej a kybernetickej bezpečnosti,
1277 * klasifikáciu informácií a kategorizáciu sietí a informačných systémov
1278 * politiku pre mobilné zariadenia a teleworking
1279 * plány a postupy pre prácu na diaľku
1280 * disciplinárny poriadok
1281 * politiky pre riadenie aktív a prístupov
1282 * kryptografické opatrenia
1283 * pravidlá pre zabezpečenie fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia
1284 * politiku bezpečnosti prevádzky, zálohovania a údržby
1285 * politiku prenosu informácií
1286 * politiku riadenia bezpečnosti v sieťach
1287 * politiku pre akvizíciu, vývoj a údržbu informačných systémov
1288 * politiku riadenia vzťahov s dodávateľmi
1289 * politiky riadenia incidentov
1290 * politiku pre interný audit
1291 * postupy pre nápravné opatrenia.
1292
1293 __ __
1294
1295 __ __
1296
1297 1. **Modul Analýza rizík:**
1298
1299 \\
1300
1301 Analýza rizík musí charakterizovať existujúce a potenciálne riziká v oblasti kybernetickej a informačnej bezpečnosti a vyhodnocovať konkrétne okolnosti kybernetickej bezpečnosti. Musí obsahovať:
1302
1303 1. a) identifikáciu aktív a ich vlastníkov,
1304 1. b) identifikáciu zraniteľností,
1305 1. c) identifikáciu potenciálnych hrozieb,
1306 1. d) odhad dopadov,
1307 1. e) odhad pravdepodobností,
1308 1. f) identifikáciu existujúcich opatrení,
1309 1. g) zhodnotenie rizík vyplývajúcich zhrozieb,
1310 1. h) posúdenie rizika:
1311
1312 - určenie hodnoty pravdepodobnosti jednotlivých hrozieb v súvislosti s daným aktívom,
1313
1314 - určenie hodnoty dopadu jednotlivých hrozieb v súvislosti s daným aktívom,
1315
1316 - výpočet úrovne závažnosti výsledných rizík,
1317
1318 - klasifikácia úrovní závažnosti rizík.
1319
1320 Analýza rizík musí určiť pravdepodobnosť vzniku škodovej udalosti, ktorá môže byť spôsobená zneužitím existujúcej zraniteľnosti aktíva potencionálnou hrozbou v spojitosti s existujúcimi bezpečnostnými opatreniami a identifikáciou dopadov pri narušení dôvernosti, integrity alebo dostupnosti aktíva.
1321
1322 Plán eliminácie rizík musí dať konkrétne návrhy na elimináciu rizík, návrhy na zavedenie organizačných a technických bezpečnostných opatrení, určenie bezpečnostných požiadaviek a návrhy spôsobu ich efektívneho naplnenia.    
1323 \\
1324
1325 \\
1326
1327 1. **Modul BCM – kontinuita činností**
1328
1329 \\
1330
1331 Kontinuita činností musí obsahovať minimálne:
1332
1333 * plán kontinuity na stanovenie požiadaviek a zdrojov,
1334 * plán reakcie na incidenty a plány havarijnej obnovy prevádzky,
1335 * scenáre udalostí s negatívnym vplyvom na činnosti organizácie,
1336 * postupy zálohovania a obnovy siete a informačných systémov,
1337 * politiku a ciele kontinuity,
1338 * metodiku analýzy funkčných dopadov,
1339 * stratégiu riadenia kontinuity vrátane evakuačných postupov,
1340 * plán údržby a kontroly BCM.
1341
1342 Kontinuita činností musí zadefinovať scenáre rôznych udalostí,  ktoré potencionálne môžu mať negatívny vplyv na bežné činnosti organizácie ako sú napríklad:
1343
1344 * náhla nedostupnosť personálu či nepoužiteľnosť pracoviska/budovy,
1345 * nedostupnosť technologickej infraštruktúry či potrebných médií,
1346 * incident či živelná katastrofa.
1347
1348 V rámci kontinuity činností musia byť stanovené požiadavky na zdroje (adekvátne finančné, materiálno-technické a personálne zdroje), ktoré budú potrebné na implementáciu vybraných stratégií kontinuity činností. V zmysle požiadaviek zákona o kybernetickej bezpečnosti sa musí určiť čo má byť:        
1349 \\
1350
1351 * hlavným cieľom plánu kontinuity s ohľadom na riadenie incidentov v prípade katastrofy alebo iného rušivého incidentu a ako sa obnovia činnosti v stanovených termínoch,
1352 * strategickým imperatívom procesu riadenia kontinuity s ohľadom na predchádzanie ďalším stratám.
1353
1354 Súčasťou kontinuity činností musí byť vypracovanie metodiky analýzy funkčných dopadov a kvalifikácia potencionálnych dopadov a straty v prípade prerušenia alebo narušenia prevádzky u všetkých procesov organizácie. Požiadavkou analýzy funkčného dopadu musí byť určenie:           
1355 \\
1356
1357 * cieľovej doby obnovy jednotlivých procesov, siete a informačných systémov a aplikácií, a to najmä určením doby obnovy prevádzky, po uplynutí ktorej je po kybernetickom bezpečnostnom incidente obnovená najnižšia úroveň poskytovania základných služieb,
1358 * cieľového bodu obnovy jednotlivých procesov, siete a informačných systémov základnej služby, a to najmä určením najnižšej úrovne poskytovania služieb, ktorá je dostatočná na používanie, prevádzku a správu siete a informačného systému a zachovanie kontinuity základnej služby.
1359
1360 Kontinuitou musia byť zavedené postupy zálohovania na obnovy siete a informačného systému po jeho narušení alebo zlyhaní v dôsledku kybernetického bezpečnostného incidentu obsahujúce najmenej:
1361
1362 1. frekvenciu a rozsah zdokumentovania a schvaľovania obnovy záloh,
1363 1. určenie osoby zodpovednej za zálohovanie,
1364 1. časový interval, identifikáciu rozsahu údajov, zadefinovanie dátového média zálohovania a zabezpečenie vedenia dokumentácie o zálohovaní,
1365 1. umiestnenie záloh v zabezpečenom prostredí s riadeným prístupom,
1366 1. zabezpečenie šifrovania záloh obsahujúcich aktíva klasifikačného stupňa chránené a prísne chránené,
1367 1. vykonávanie pravidelného preverenia záloh na základe vypracovaného plánu, testovanie obnovy záloh a precvičovanie zavedených krízových plánov najmenej raz ročne.
1368
1369 **~ **
1370
1371 1. **Modul Ochrana perimetra**
1372
1373 \\
1374
1375 **Ochrana perimetra – implementácia infraštruktúry firewallov, zvýšenie zabezpečenia siete a dvojfaktorová autentifikácia (2FA VPN)**
1376
1377 PZS ( Mesto Šahy ako poskytovateľ základnej služby ) ako aj organizácie v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti v aktuálnej architektúre IKT nedisponujú špecifickým HW ani SW vybavením (firewallom) spĺňajúcim požiadavky Zákona 69/2018 o kybernetickej bezpečnosti na oddelenie internej infraštruktúry pod verejnej siete internet, čo predstavuje z pohľadu kybernetickej bezpečnosti vysoké riziko nakoľko nie je technicky dostatočne možné riadiť prestupy medzi uvedenými prostrediami. Pre zníženie úrovne rizík v tejto oblasti a zabezpečenie súladu s danou legislatívou PZS plánuje zaviesť nasledovné zmeny v architektúre IKT:
1378
1379 * Zabezpečiť centrálne optické pripojenie do siete internet pre PZS
1380 * Vybaviť 6 OVZP HW bránou firewall
1381 * Vybaviť PZS redundantným HW firewallovým riešením obsahujúcim funkcionality NGFW
1382 * Zaviesť viacfaktorové overenie pre vzdialený prístup 2FA VPN
1383
1384 Vo výslednej architektúre PZS pripojí OVZP ( Organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti ) do vlastnej infraštruktúry prostredníctvom šifrovaného site-to-site VPN tunela, presmeruje komunikáciu z a do verejnej siete internet tak, aby všetky prestupy medzi internou infraštruktúrou PZS a OVZP a verejnou sieťou internet boli kontrolované prostredníctvom NGFW funkcionalít.
1385
1386 Súčasťou modulu je 6ks HW zariadení Firewall pre OVZP s min. parametrami :
1387
1388 * Zariadenie montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1RU , min. 1x management port, min. 8 x GE RJ45 portov (vrátane 2xPoE), min. 150GB interného dátového úložiska, RAM min 8GB.
1389 * priepustnosť FW: 800 Mbps ,min. počet súčasných FW spojení: 75 000, min. počet nových spojení za sekundu: 20 000 , min. počet súčasných VPN spojení: 50, podpora IDS/IPS;
1390 * Priepustnosť FW + AVC IPS – min. 800 Mbps
1391 * Podpora/záruka od výrobcu pre výmenu zariadenia v prípade poruchy 1 rok, 24x7. SW podpora a platnosť licencií minimálne 1 rok. Výmena zariadení min. v režime 8x5 NBD.
1392
1393 \\
1394
1395 Súčasťou modulu sú 2ks HW zariadení Firewall NGFW pre PZS s min. parametrami
1396
1397 * Zariadenie montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1RU , min. 1x management port, min. 8 x GE RJ45 portov, min 4x SFP, min 1 x USB 3.0 Type-A, 150GB interného dátového úložiska, RAM min 16GB, podpora HA.
1398 * priepustnosť FW: 2 Gbps ,min. počet súčasných FW spojení: 190 000, min. počet nových spojení za sekundu: 14 000 , min. počet súčasných VPN spojení: 140, podpora IDS/IPS.
1399 * Priepustnosť FW + AVC IPS – min. 2 Gbps
1400 * Podpora/záruka od výrobcu pre výmenu zariadenia v prípade poruchy 1 rok, 24x7. SW podpora a platnosť licencií minimálne 1 rok. Výmena zariadení min. v režime 8x5 NBD.
1401 * Podpora NGFW funkcionalít
1402
1403 \\
1404
1405 Parametre pre 2FA VPN
1406
1407 * Tokeny pre 2FA budú v softvérovej forme.
1408 * Požívateľské kontá budú naviazané na systém centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT.
1409 * Riešenie bude vyžadovať licenciu s neobmedzenou časovou platnosťou
1410 * Riešenie nebude vyžadovať použitie ďalšieho zariadenia typu smartphone.
1411
1412 **__ __**
1413
1414 **__ __**
1415
1416 1. **Modul Segmentácia siete**
1417
1418 \\
1419
1420 Predmetom modulu segmentácie počítačovej siete bude rozdelenie siete na viacero virtuálnych segmentov alebo podsietí, z ktorých každá bude fungovať ako samostatná sieť. Tento prístup bude umožňovať riadiť dátové toky prevádzky medzi podsieťami na základe podrobných pravidiel. Zavedenie virtuálnych segmentov siete zlepší možnosti monitorovania sieťovej komunikácie, zvýšenie výkonu, lokalizáciu technických problémov ako aj zvýšenie úrovne informačnej bezpečnosti nakoľko tieto segmenty budú ukončené firewalle a bude teda možné prestupy medzi segmentami riadiť prostredníctvom firewallových pravidiel. Segmentácia siete mitiguje možnosti neoprávneným používateľom alebo útočníkom v získaní prístupu k digitálnemu vlastníctvu PZS.
1421
1422 Predmetom služieb bude :   
1423
1424 * Analýza sieťovej infraštruktúry pre implementáciu segmentácie siete.
1425 * Implementácia segmentácie sieťovej infraštruktúry podľa výsledkov analýzy.
1426 * Testovacia prevádzka a overenie funkčnosti nasadeného riešenia.
1427 * Produkčná prevádzka.
1428 * Dokumentácia a zaškolenie personálu v základnom rozsahu.
1429
1430
1431 PZS momentálne nedisponuje zariadeniami umožňujúcimi realizovať segmentáciu siete a preto plánuje z projektu realizovať výmena aktívnych prvkov nasledovne:
1432
1433 **//Súčasťou modulu je dodávka 2ks centrálnych sieťových prepínačov s min.  parametrami ~://**
1434
1435 * Zariadenie typu Smart-Managed montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1U, min. 48 x GE RJ45 portov, min. 4 x 1/10G SFP/SFP+ portov.
1436 * Podpora stackovania, SNMP, VLAN, 802.1X, BPDU guard, Root guard, ARP inspection, DHCP snooping.
1437 * Minimálne: 100000 IPv4 routing entries, DRAM 2GB, Flash 16GB, 4000 VLAN IDs, 1.8 Tbps Switching capacity, Redundantné napájanie a chladenie.
1438 * SW podpora výrobcu min 2 roky v režime 8x5.
1439
1440 __ __
1441
1442 **//Súčasťou modulu je dodávka 22 ks koncových sieťových prepínačov s min. parametrami ~://**
1443
1444 * Zariadenie typu Smart-Managed montovateľné do dátového rozvádzača, min. 8 x GE RJ45 portov.
1445 * Podpora SNMP,VLAN,802.1X,BPDU guard, Root guard,ARP inspection, DHCP snooping.
1446 * Minimálne: DRAM 512MB, Flash 256MB, 50 Gbps Switching capacity.
1447 * SW podpora výrobcu min.2 roky v režime 8x5.
1448
1449 **//Súčasťou modulu je dodávka 20ks nástenných vertikálnych rozvádzačov (rack-ov) s min. parametrami ~://**
1450
1451 * Nástenný vertikálny rack 19" min. 2U
1452
1453 V rámci riešenia budú vybudované aj produkčné segmenty internej bezdrôtovej siete vybavené pokročilým autentifikačným mechanizmom na báze štandardu štandardu IEEE 802.1X., ktoré spĺňajú nasledovné minimálne funkčné požiadavky:
1454
1455 **//Využitie AAA modelu~://**
1456
1457 * Autentifikácia - overenie zariadenia na základe certifikátu.
1458 * Autorizácia – prístup do vybranej WIFI VLAN siete na základe výsledku autentifikácie.
1459 * Accounting – logovanie všetkých pokusov o prístup do siete.
1460
1461 **//Implementácia zabezpečenia WIFI siete pomocou 802.1x~://**
1462
1463 * Implementácia a/alebo konfigurácia RADIUS servera.
1464 * Implementácia a/alebo konfigurácia internej certifikačnej autority.
1465 * Konfigurácia skupinových politík zabezpečujúcich automatické generovanie certifikátov pre klientské zariadenia.
1466 * Konfigurácia skupinových politík zabezpečujúcich úspešné pripojenie do WIFI siete.
1467 * Implementácia nastavení zabezpečenia WIFI AP pomocou 802.1X.
1468
1469 \\
1470
1471 **//Súčasťou modulu je dodávka 4ks WIFI AP s min.  parametrami ~://**
1472
1473 * Zariadenie typu WIFI access point montovateľné na stenu alebo strop, min. 1x GE RJ45 port, napájanie prostredníctvom PoE
1474 * Podpora min. Dual-Band (2,4GHz a 5GHz), priepustnosť 2,4GHz 500 Mbps a 5 GHz 4Gbps, WiFi 4, WiFi 5, WiFi 6, VLAN 802.1Q, 802.11a/b/g, Per-user rate limiting, WPA-PSK, WPA-Enterprise (WPA/WPA2/WPA3), 200 konkurenčných klientov, podpora Guest traffic isolation, SW licencie pre ovládací SW v cene zariadenia.
1475
1476 \\
1477
1478 **Predmetom bude dodávka, inštalácia, integrácia do prostredia a komplexná konfigurácia WIFI AP vrátane ovládacieho SW vybavenia ako aj služby v rozsahu:**
1479
1480 * Návrh a Implementácia internej certifikačnej autority
1481 * Návrh a Implementácia RADIUS servera
1482 * Návrh a Implementácia zabezpečenia WIFI siete pomocou 802.1x
1483 * Návrh a implementácia AAA modelu
1484 * Testovacia prevádzka a overenie funkčnosti nasadeného riešenia.
1485 * Produkčná prevádzka.
1486 * Dokumentácia a zaškolenie personálu.
1487
1488 \\
1489
1490 \\
1491
1492 1. **Modul Implementácia centralizovaného systému riadenia entít**
1493
1494 \\
1495
1496 PZS plánuje zaviesť systém centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT kompatibilný s operačným systémom MS Windows Server 2022 prostredníctvom protokolu LDAP. Uvedená implementácia predstavuje zásadný krok pre fungujúce centrálne riadenie a správu entít. Súčasne je platformou prostredníctvom ktorej je možné implementovať potrebné konfiguračné zmeny vo veľmi krátkom čase, centrálne spravovať skupinové politiky vrátane bezpečnostných mechanizmov ako sú heslové politiky, riadenie prístupu k informačných aktívam, centrálny manažment sieťových služieb alebo optimalizovať procesy autentifikácie.
1497 Súčasťou implementácia centralizovaného systému riadenia entít bude plnohodnotná rýchla a spoľahlivá možnosť obnovy údajov zo záloh. Zálohovanie bude slúžiť ako prvá úroveň reaktívnych opatrení pri infiltráciách škodlivého kódu ako sú napríklad ransomware útoky.
1498
1499 Súčasťou riešenia centralizovaného systému riadenia entít bude dodávka HW zariadení  a SW licencií :
1500
1501 **//Súčasťou modulu je dodávka Servera s min. parametrami ~://**
1502
1503 * Zariadenie typu server montovateľné do dátového rozvádzača 19“, veľkosť max. 2U
1504
1505 * CPU: min 16Core 2.2GHz,
1506 * RAM: min 256GB
1507
1508 * Interné úložisko typu HW RAID s kapacitou pre ukladanie dát min 1800 GB, pevné disky min 900GB SATA SSD zapojené v poli RAID 5, kde 1ks disku použitý ako hot spare 1x management port, min. 4 x GE RJ45 portov
1509 * Redundantné napájanie a chladenie + záložný zdroj UPS min. 2 kVA, 230V manažovateľná ( rack mont kit )
1510 * 3 ročná záruku v režime 8x5 a next business day
1511
1512 **//Súčasťou modulu je dodávka Úložiska pre zálohovanie s min.  parametrami~://**
1513
1514 * Zariadenie typu stand alone NAS.
1515 * CPU: min 1.8GHz, RAM: min 4GB, min. 4 x GE RJ45 portov s podporou Link Aggregation, min 8 pozícií pre pevné disky.
1516 * Interné úložisko s kapacitou 64TB, pevné disky optimal. pre NAS zapojené v poli RAID 5 alebo RAID 6.
1517 * 2x USB 3.0, min. 4 x GE RJ45 portov.
1518 * 3 roky záruka na HW.
1519 * Batériový záložný zdroj s ochranou proti prepätiu typu UPS min 1200VA a 500W.
1520
1521 **//Súčasťou modulu je dodávka Dátového rozvádzača (rack-u) s min.  parametrami~://**
1522
1523 * Stojanový dátový rozvádzač 19" min. 20U/800x1000 – rozoberateľný.
1524 * Kompletná dátová a elektrická kabeláž.
1525 * Uzamykateľný, min 2ks police.
1526
1527 **//Súčasťou modulu je dodávka Serverového SW vybavenia s min. parametrami ~://**
1528
1529 * Windows Server 2022 Datacenter pre procesor s max 16 jadrami alebo ekvivalent
1530 * 40ks licencií typu Device CAL pre Windows Server 2022 alebo ekvivalent
1531
1532 **//Súčasťou modulu je dodávka Zálohovacieho SW s min .parametrami~://**
1533
1534 * Voľne použiteľný zálohovací SW.
1535
1536 **//Súčasťou modulu//** **//centralizovaného systému riadenia entít  sú služby ~://**
1537
1538 * Montáž a zapojenie dátového rozvádzača.
1539 * Inicializácia, implementácia a konfigurácie HW vybavenia
1540 * Inštalácia a konfigurácia virtualizačnej platformy MS Hyper-V alebo ekvivalent**.**
1541 * Inštalácia a konfigurácia systému centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT kompatibilný s operačným systémom MS Windows Server 2022 prostredníctvom protokolu LDAP – min 2ks serverov správy daného systému.
1542 * Konfigurácia skupinových politík min v rozsahu heslových politík, uzamykania pracovnej plochy, mapovanie zdieľaných adresárov, konfigurácia a inicializácia MS BitLocker prostredníctvom GPO pre pracovné stanice tam kde to je technicky možné.
1543 * Implementácia zálohovacieho SW a inicializácia zálohovania.
1544 * Dokumentácia a zaškolenie personálu v základnom rozsahu.
1545
1546 \\
1547
1548 \\
1549
1550 1. **Modul LMS a elektronický archív**
1551
1552 \\
1553
1554 Cieľom danej aktivity je implementácia nástroja pre centrálny zber log záznamov s funkcionalitou ako generovanie notifikácií, poskytovanie prehľadov a reportov, možnosti konfigurovania retenčných politík a funkcionality exportu zozbieraných údajov za účelom ich archivácie.
1555
1556 LMS plánuje PZS nasadiť ako samostatný nástroj tvoriaci dátovú základňa pre zber, analýzu a archiváciu denníkov udalostí. V tejto architektúre sú log záznamy zbierané z jednotlivých zdrojov priamo do LMS. LMS automatizovane vykonáva analytické činnosti nad zozbieranými údajmi ako sú odfiltrovanie udalostí s nízkou výpovednou hodnotou, vyhodnocovanie výskytu udalostí naznačujúcich možné bezpečnostné riziko a následné notifikovanie. Ďalej LMS poskytuje funkcionality ako funkcionalita dashboardov a reportovania a funkcionalitu retenčných politík. Systém Log manažment musí poskytovať aj automatizovateľnú funkcionalitu exportu zozbieraných údajov.
1557
1558 Súčasťou riešenia je dlhodobé úložisko údajov zozbieraných prostredníctvom LMS s nasledovnými požiadavkami na funkčnosť a kompatibilitu:
1559
1560 Vytváranie a overenie elektronického podpisu pre zachovanie integrity archivovaných údajov s nižšie uvedenými požiadavkami bude zabezpečené SW, ktorý umožňuje automatizovaným systémom vytvárať a overovať kvalifikovaný elektronický podpis a pečať v zmysle európskeho nariadenia eIDAS a platnej slovenskej legislatívy s nasl. požiadavkami:
1561
1562 * Funkcionalita automatického vytvárania a overovania zdokonaleného elektronického podpisu a overovania kvalifikovaného elektronického podpisu a časovej pečiatky.
1563 * Minimálna softvérová kompatibilita s: Windows Server 2019, MS .NET framework 4.8, MS IIS 10.
1564 * Kompatibilné s eID a QSCD zariadeniami s a podpora rozhraní CSP a PKCS#11.
1565 * Kompatibilné s: PKCS #11: Cryptographic Token Interface Standard a Microsoft Crypto API / Cryptographic Service Provider.
1566 * Softvérové riešenie s súlade s Nariadením EÚ č. 910/2014 – eIDAS.
1567 * Podporované šifrovacie algoritmy minimálne v rozsahu: SHA-224, SHA-256, SHA-384, SHA-512 SHA3-224, SHA3-256, SHA3-384, SHA3-512, RSA, DSA, ECDSA, RIPEMD128, RIPEMD160, RIPEMD256.
1568 * Podporované elektronické formáty: ZIP, RAR, XML, XMLDataContainer / XML formuláre alebo formáty spracovateľné externou aplikáciou.
1569 * Podporované šifrovacie štandardy: X.509 Public Key Certificates, CMS Advanced Electronic Signatures, XML Advanced Electronic Signatures, Electronic Signature Policies, ASiC, ZEPf,Trust-service Status List, Dôveryhodný zoznam, Time-Stamp Protocol, OCSP.
1570 * Podporované formáty elektronického podpisu CAdES-BES, CAdES-EPES, CAdES-T, CAdES-X, CAdES-A CAdES-B-B, CAdES-B-T, CAdES-B-LT, CAdES-B-LTA XAdES-BES, XAdES-EPES, XAdES-T, XAdES-X, XAdES-A XAdES-B-B, XAdES-B-T, XAdES-B-LT, XAdES-B-LTA PAdES-BES, PAdES-EPES, PAdES-T, PAdES-LTV PAdES-B-B, PAdES-B-T, PAdES-B-LT, PAdES-B-LTA XAdES_ZEP s dátovými objektmi typu XML, zložený elektronický podpis, Integritný podpis.
1571 * Súlad so štandardmi: ETSI TS 101 733, ETSI TS 103 173, ETSI TS 101 903, ETSI TS 103 171, ETSI TS 102 778, ETSI TS 103 172, ETSI TS 102 918, ETSI TS 103 174, ETSI TS 119 612, ETSI TR 102 272, RFC 5280, RFC 3161, RFC 6960.
1572 * Kompatibilné s komunikačnými štandardami: SOAP 1.2, WS-I Basic Profile 1.1, WSS SOAP Message Security 1.0, SOAP Message Transmission Optimization Mechanism.
1573
1574
1575 Archiváciu elektronicky podpísaných dokumentov s nižšie uvedenými požiadavkami bude zabezpečená SW, ktorý rozširuje takmer ľubovoľný DMS (Document Management System) o schopnosť udržiavať dlhodobú overiteľnosť archivovaných dokumentov podpísaných kvalifikovaným elektronickým podpisom a pečaťou (QES). Riešenie zabezpečuje dlhodobú archiváciu dokumentov, ktoré sú podpísané kvalifikovaným elektronickým podpisom a pečaťou.
1576
1577 * Funkcionalita pre zachovanie dlhodobej overiteľnosti archivovaných dokumentov podpísaných zdokonaleným elektronickým podpisom, kvalifikovaným elektronickým podpisom a časovou pečiatkou.
1578 * Integračné rozhranie pre DMS systémy
1579 * Minimálna softvérová kompatibilita s: Windows Server 2019
1580 * Súlad so štandardmi ETSI pre elektronický podpis a štandardmi NBÚ SR
1581
1582 **//Súčasťou modulu je dodávka je dodávka HW zariadenia s min. parametrami~://**
1583
1584 * OS Windows 10 Pro alebo ekvivalent; Úložisko min. 250GB; RAM min. 8GB
1585 * CPU min. 1.6 GHz 4 Core; 3ks USB - A portov; Min 1ks RJ45 port
1586 * Prevedenie Ultra Slim Desktop; Záruka min. 24 mesiacov
1587
1588 **~ **
1589
1590 1. **Modul Centrálne monitorovanie dostupnosti služieb**
1591
1592 \\
1593
1594 PZS plánuje implementovať nástroj na centralizované monitorovanie dostupnosti a vyťaženosti služieb. Nástroj musí podporovať monitorovanie aktívnych sieťových prvkov, HW serverového vybavenia, HW sieťového úložiska ako aj OS virtuálnych serverov a to na platforme MS Windows aj Linux. PZS plánuje SW open-source enterprise riešenie zabezpečujúce online monitorovanie vyťaženia a dostupnosti infraštruktúry IKT so širokou škálou rozšíriteľnosti ako vlastné templates pre zariadenia, interpretácia aktuálneho stavu v topologickej mape a možnosť využitia mobilnej aplikácie pre OS Android. Plánované riešenie bude poskytovať prehľad nad stavom infraštruktúry v reálnom čase a bude základným vybavením potrebným pre identifikáciu problémov a to bezpečnostných, technických ako aj prevádzkových. PZS identifikoval medzi požiadavkami ďalej podporu monitorovania prostredníctvom agentov (SW balík inštalovaný napr. priamo na servery), protokolu SNMP (traps, polling) alebo monitorovania spôsobom „agent-less“ prostredníctvom rôznych protokolov a rozhraní ako SNMP, JMX, IPMI a SSH.
1595
1596 Systém bude schopný automatizácie, napr. cez Network alebo Low-level discovery. Musí byť schopný správy aj cez smartfón, schopný nasadenia vlastných skriptov s prístupom k funkciám cez API. Musia sa dať definovať pravidlá hodnotenia údajov poskytujúce logické definície stavu zariadení.
1597
1598 **V cene monitorovania dostupnosti služieb je zahrnuté :**
1599
1600 * Analýza služby monitoringu,
1601 * Návrh architektúry,
1602 * Implementácia,
1603 * Správa a prevádzka systému počas implementácie,
1604 * Vyškolenie obsluhy
1605
1606 Zabezpečenie monitorovania pre min.50 zariadení s neobmedzenou platnosťou.
1607
1608 \\
1609
1610 **Náhľad aplikačnej to be vrstvy architektúry:**
1611
1612 [[image:attach:image-2024-6-27_18-39-38.png||width="762"]]
1613
1614 **Náhľad technologickej to be vrstvy architektúry:**
1615
1616 [[image:attach:image-2024-6-27_18-40-3.png||width="832"]]
1617
1618 \\
1619
1620 Aplikačné prostredie z pohľadu informačných systémov verejnej správy mesta Šahy pozostáva z nasledovných komponentov:
1621
1622 (% class="wrapped" %)
1623 (% class="" %)|(((
1624 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
1625 )))|(((
1626 **Názov ISVS**
1627 )))|(((
1628 **Modul ISVS**
1629
1630 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
1631 )))|(((
1632 **Stav IS VS**
1633 )))|(((
1634 **Typ IS VS**
1635 )))|(((
1636 **Kód nadradeného ISVS**
1637
1638 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
1639 )))
1640 (% class="" %)|(((
1641 isvs_14372
1642 )))|(((
1643 ASCAgenda
1644 )))|(((
1645
1646 )))|(((
1647 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1648 )))|(((
1649 Ekonomický a administratívny chod inštitúcie
1650 )))|(((
1651 \\
1652 )))
1653 (% class="" %)|(((
1654 isvs_14373
1655 )))|(((
1656 CISMA
1657 )))|(((
1658
1659 )))|(((
1660 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1661 )))|(((
1662 Agendový
1663 )))|(((
1664 \\
1665 )))
1666 (% class="" %)|(((
1667 isvs_14374
1668 )))|(((
1669 DCOM
1670 )))|(((
1671
1672 )))|(((
1673 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1674 )))|(((
1675 Agendový
1676 )))|(((
1677 \\
1678 )))
1679 (% class="" %)|(((
1680 isvs_14375
1681 )))|(((
1682 IVES
1683 )))|(((
1684
1685 )))|(((
1686 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1687 )))|(((
1688 Ekonomický a administratívny chod inštitúcie
1689 )))|(((
1690 \\
1691 )))
1692 (% class="" %)|(((
1693 isvs_14376
1694 )))|(((
1695 Korwin
1696 )))|(((
1697
1698 )))|(((
1699 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1700 )))|(((
1701 Agendový
1702 )))|(((
1703 \\
1704 )))
1705 (% class="" %)|(((
1706 isvs_14377
1707 )))|(((
1708 LUSTRVOZIDIEL
1709 )))|(((
1710
1711 )))|(((
1712 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1713 )))|(((
1714 Agendový
1715 )))|(((
1716 \\
1717 )))
1718 (% class="" %)|(((
1719 isvs_14378
1720 )))|(((
1721 MASK
1722 )))|(((
1723
1724 )))|(((
1725 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1726 )))|(((
1727 Agendový
1728 )))|(((
1729 \\
1730 )))
1731 (% class="" %)|(((
1732 isvs_14379
1733 )))|(((
1734 MVSRCO
1735 )))|(((
1736
1737 )))|(((
1738 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1739 )))|(((
1740 Agendový
1741 )))|(((
1742 \\
1743 )))
1744 (% class="" %)|(((
1745 isvs_14380
1746 )))|(((
1747 REGADR
1748 )))|(((
1749
1750 )))|(((
1751 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1752 )))|(((
1753 Agendový
1754 )))|(((
1755 \\
1756 )))
1757 (% class="" %)|(((
1758 isvs_14381
1759 )))|(((
1760 REGob
1761 )))|(((
1762
1763 )))|(((
1764 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1765 )))|(((
1766 Agendový
1767 )))|(((
1768 \\
1769 )))
1770 (% class="" %)|(((
1771 isvs_14382
1772 )))|(((
1773 USEP
1774 )))|(((
1775
1776 )))|(((
1777 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1778 )))|(((
1779 Agendový
1780 )))|(((
1781 \\
1782 )))
1783 (% class="" %)|(((
1784 isvs_14383
1785 )))|(((
1786 Wincity
1787 )))|(((
1788
1789 )))|(((
1790 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1791 )))|(((
1792 Agendový
1793 )))|(((
1794 \\
1795 )))
1796 (% class="" %)|(((
1797 isvs_12776
1798 )))|(((
1799 Webové sídlo mesta Šahy
1800 )))|(((
1801
1802 )))|(((
1803 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1804 )))|(((
1805 Prezentačný
1806 )))|(((
1807 \\
1808 )))
1809
1810 // //
1811
1812 // //
1813
1814 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1Prehľade-Governmentkomponentov"/}}5.1        Prehľad e-Government komponentov ==
1815
1816 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.1Prehľadkoncovýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.1        Prehľad koncových služieb – budúci stav: ===
1817
1818 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na koncové služby.
1819
1820 \\
1821
1822 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.2Prehľadbudovaných/rozvíjanýchISVSvprojekte–budúcistav:"/}}5.1.2        Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – budúci stav: ===
1823
1824 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované ani rozvíjané informačné systémy ako také. Budú nepriamo rozvíjané implementáciou licenčných riešení s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1825
1826 \\
1827
1828 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.3Prehľadbudovanýchaplikačnýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.3        Prehľad budovaných aplikačných služieb – budúci stav: ===
1829
1830 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované aplikačné služby ako také. Počas realizácie projektu bude dopĺňaná hardvérová infraštruktúra poskytovateľa základnej služby ako aj doplnené licenčné proprietárne softvéry s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1831
1832 \\
1833
1834 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.4PrehľadintegráciiISVSnaspoločnéISVS[1]aISVSinýchOVMaleboIStretíchstrán"/}}5.1.4        Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS[[^^**~[1~]**^^>>path:#_ftn1||name="_ftnref1" shape="rect"]] a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán ===
1835
1836 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na integrácie na spoločné ISVS či ISVS iných OVM a tretích strán.
1837
1838 \\
1839
1840 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.5Aplikačnéslužbynaintegráciu"/}}5.1.5        Aplikačné služby na integráciu ===
1841
1842 \\
1843
1844 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na budované aplikačné služby a ich využitie na integráciu na spoločné moduly a iné ISVS alebo ich poskytovanie na externú integráciu ani nie je plánované vybudovanie cloudových služieb “softvér ako služba“ (SaaS).
1845
1846 \\
1847
1848 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.6PoskytovanieúdajovzISVSdoISCSRÚ"/}}5.1.6        Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ ===
1849
1850 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na poskytovanie údajov do CSRÚ.
1851
1852 \\
1853
1854 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.7KonzumovanieúdajovzISCSRÚ"/}}5.1.7        Konzumovanie údajov z IS CSRÚ ===
1855
1856 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na konzumovanie údajov z CSRÚ.
1857
1858 \\
1859
1860 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.8Prehľadplánovanéhovyužívaniainfraštruktúrnychslužieb(cloudovýchslužieb)–budúcistav:"/}}5.1.8        Prehľad plánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) – budúci stav: ===
1861
1862 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na využívanie kapacít ktorejkoľvek časti vládneho cloudu.
1863
1864 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-6.LEGISLATÍVA"/}}6.    LEGISLATÍVA =
1865
1866 Z pohľadu rozsahu projektu nie je pre jeho implementáciu potrebná úprava legislatívnych noriem na úrovni zákonov, vyhlášok alebo všeobecne záväzných nariadení. Naopak, výstupom projektu je viacero interných smerníc a riadiacich aktov popísaných v ostatných kapitolách, upravujúcich vnútorné procesy organizácie vo vzťahu k zvýšeniu úrovne kybernetickej bezpečnosti a povedomia o nej.
1867
1868 \\
1869
1870 Projekt sa v čase príprave a implementácie riadi príslušnou legislatívou, z ktorej je možné zdôrazniť najmä:
1871
1872 Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z. ktorou sa ustanovuje spôsob  kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy v znení neskorších predpisov; Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra  bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení neskorších predpisov;
1873
1874 Vyhláška 401/2023 Z.z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy
1875
1876 Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov,
1877
1878 Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
1879
1880 Zákony a vyhlášky týkajúce sa eGovernmentu:
1881
1882 Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1883
1884 Zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1885
1886 Zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1887
1888 Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe
1889
1890 Vyhláška ÚPVII č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
1891
1892 Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike
1893
1894 Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám (zákon o slobode informácií)
1895
1896 Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii)
1897
1898 Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy,
1899
1900 Výnos č. 55/2014 Z. z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy,
1901
1902 Výnos č. 478/2010 Z. z. o základnom číselníku úsekov verejnej správy a agend verejnej správy,
1903
1904 Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente),
1905
1906 Vyhláška MF SR č. 275/2014 Z. z. o zaručenej konverzii.
1907
1908 Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise,
1909
1910 Výnos MV SR č. 525/2011 Z. z. o štandardoch pre elektronické informačné systémy na správu registratúry,
1911
1912 Zákon č. 125/2015 Z. z. o registri adries a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
1913
1914 Metodika Jednotný dizajn manuál elektronických služieb verejnej správy (dostupným na [[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/oddelenie-behavioralnych-inovacii/jednotny-dizajn-manual-elektornickych-sluzieb-verejnej-spravy/index.html>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/oddelenie-behavioralnych-inovacii/jednotny-dizajn-manual-elektornickych-sluzieb-verejnej-spravy/index.html||shape="rect"]] )
1915
1916 Metodické pokyny, usmernenia a príručky zverejnené na [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/help>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help||shape="rect"]].
1917
1918 Pri tvorbe, vývoji a implementácii diela dodržiavať bezpečnostné požiadavky špecifikované v Metodike pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti (dostupná na [[https:~~/~~/www.csirt.gov.sk/wp-content/uploads/2021/08/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.1.pdf?csrt=3181741314547744407>>url:https://www.csirt.gov.sk/wp-content/uploads/2021/08/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.1.pdf?csrt=3181741314547744407||shape="rect"]] ),
1919
1920 Vyhláška Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 546/2021 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy v znení neskorších predpisov
1921
1922 Vyhláška Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 547/2021 Z. z. o elektronizácii agendy verejnej správy
1923
1924 \\
1925
1926 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-7.ROZPOČETAPRÍNOSY"/}}7.    ROZPOČET A PRÍNOSY =
1927
1928 \\
1929
1930 (% class="wrapped" %)
1931 (% class="" %)|(((
1932 **Názov položky**
1933 )))|(((
1934 **Počet**
1935 )))|(((
1936 **Skupina nákladov**
1937 )))|(((
1938 **Cena celkom s DPH**
1939 )))
1940 (% class="" %)|(((
1941 I. Modul dokumentácie ku kybernetickej bezpečnosti
1942 )))|(((
1943 1 komplet
1944 )))|(((
1945 518 – Ostatné služby
1946 )))|(((
1947 19 245,33 EUR
1948 )))
1949 (% class="" %)|(((
1950 II. Modul analýzy rizík
1951 )))|(((
1952 1 komplet
1953 )))|(((
1954 518 – Ostatné služby
1955 )))|(((
1956 19 200,00 EUR
1957 )))
1958 (% class="" %)|(((
1959 III. Modul BCM – kontinuita činností
1960 )))|(((
1961 1 komplet
1962 )))|(((
1963 518 – Ostatné služby
1964 )))|(((
1965 21 880,00 EUR
1966 )))
1967 (% class="" %)|(((
1968 IV. Modul ochrana perimetra
1969 )))|(((
1970 1 komplet
1971 )))|(((
1972 518 – Ostatné služby
1973 )))|(((
1974 26 450,00 EUR
1975 )))
1976 (% class="" %)|(((
1977 \\
1978 )))|(((
1979 1 komplet
1980 )))|(((
1981 022 – HW
1982 )))|(((
1983 29 234,00 EUR
1984 )))
1985 (% class="" %)|(((
1986 V. Modul segmentácia siete
1987 )))|(((
1988 1 komplet
1989 )))|(((
1990 518 – Ostatné služby
1991 )))|(((
1992 20 976,67 EUR
1993 )))
1994 (% class="" %)|(((
1995 \\
1996 )))|(((
1997 1 komplet
1998 )))|(((
1999 022 – HW
2000 )))|(((
2001 36 177,27 EUR
2002 )))
2003 (% class="" %)|(((
2004 VI. Modul implementácia centralizovaného systému riadenia entít
2005 )))|(((
2006 1 komplet
2007 )))|(((
2008 518 – Ostatné služby
2009 )))|(((
2010 17 966,67 EUR
2011 )))
2012 (% class="" %)|(((
2013 \\
2014 )))|(((
2015 1 komplet
2016 )))|(((
2017 022 – HW
2018 )))|(((
2019 27 666,00 EUR
2020 )))
2021 (% class="" %)|(((
2022 \\
2023 )))|(((
2024 1 komplet
2025 )))|(((
2026 013 – SW
2027 )))|(((
2028 5 992,00 EUR
2029 )))
2030 (% class="" %)|(((
2031 VII. Modul LMS a elektronický archív
2032 )))|(((
2033 1 komplet
2034 )))|(((
2035 518 – Ostatné služby
2036 )))|(((
2037 18 079,33 EUR
2038 )))
2039 (% class="" %)|(((
2040 \\
2041 )))|(((
2042 1 komplet
2043 )))|(((
2044 022 – HW
2045 )))|(((
2046 646,67 EUR
2047 )))
2048 (% class="" %)|(((
2049 \\
2050 )))|(((
2051 1 komplet
2052 )))|(((
2053 013 – SW
2054 )))|(((
2055 37 143,67 EUR
2056 )))
2057 (% class="" %)|(((
2058 VIII. Modul centrálne monitorovanie dostupnosti služieb
2059 )))|(((
2060 1 komplet
2061 )))|(((
2062 518 – Ostatné služby
2063 )))|(((
2064 12 050,00 EUR
2065 )))
2066 (% class="" %)|(((
2067 Paušálna sadzba vo výške 7 % na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) nariadenia o spoločných ustanoveniach
2068 )))|(((
2069 7%
2070 )))|(((
2071 907 - Paušálna sadzba
2072 )))|(((
2073 20 489,53 EUR
2074 )))
2075 (% class="" %)|(((
2076 **Celková suma**
2077 )))|(((
2078 **~ **
2079 )))|(((
2080 **~ **
2081 )))|(((
2082 **313 197,14 EUR**
2083 )))
2084
2085 \\
2086
2087 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-7.1Sumarizácianákladovaprínosov"/}}7.1        Sumarizácia nákladov a prínosov ==
2088
2089 \\
2090
2091 (% class="wrapped" %)
2092 (% class="" %)|(((
2093 Náklady
2094 )))|(((
2095 Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti
2096 )))
2097 (% class="" %)|(((
2098 **Všeobecný materiál**
2099 )))|(((
2100 \\
2101 )))
2102 (% class="" %)|(((
2103 **IT - CAPEX**
2104 )))|(((
2105 \\
2106 )))
2107 (% class="" %)|(((
2108 Služby
2109 )))|(((
2110 //183 514,00//
2111 )))
2112 (% class="" %)|(((
2113 SW
2114 )))|(((
2115 //43 135,67//
2116 )))
2117 (% class="" %)|(((
2118 HW
2119 )))|(((
2120 //66 057,94//
2121 )))
2122 (% class="" %)|(((
2123 **IT - OPEX- prevádzka**
2124 )))|(((
2125 \\
2126 )))
2127 (% class="" %)|(((
2128 Aplikácie
2129 )))|(((
2130 //11670,00//
2131 )))
2132 (% class="" %)|(((
2133 SW
2134 )))|(((
2135 //3 150,00//
2136 )))
2137 (% class="" %)|(((
2138 HW
2139 )))|(((
2140 \\
2141 )))
2142 (% class="" %)|(((
2143 **Prínosy**
2144 )))|(((
2145 \\
2146 )))
2147 (% class="" %)|(((
2148 **Finančné prínosy**
2149 )))|(((
2150 \\
2151 )))
2152 (% class="" %)|(((
2153 Administratívne poplatky
2154 )))|(((
2155 \\
2156 )))
2157 (% class="" %)|(((
2158 Ostatné daňové a nedaňové príjmy
2159 )))|(((
2160 \\
2161 )))
2162 (% class="" %)|(((
2163 **Ekonomické prínosy**
2164 )))|(((
2165 \\
2166 )))
2167 (% class="" %)|(((
2168 Občania (€)
2169 )))|(((
2170 \\
2171 )))
2172 (% class="" %)|(((
2173 Úradníci (€)
2174 )))|(((
2175 \\
2176 )))
2177 (% class="" %)|(((
2178 Úradníci (FTE)
2179 )))|(((
2180 \\
2181 )))
2182 (% class="" %)|(((
2183 **Kvalitatívne prínosy**
2184 )))|(((
2185 \\
2186 )))
2187 (% class="" %)|(((
2188 \\
2189 )))|(((
2190 // //
2191 )))
2192
2193 \\
2194
2195 **Kvalitatívne prínosy**
2196
2197 Implementácia projektu v prostredí Mesta ŠAHY prináša viaceré významné kvalitatívne prínosy v oblasti kybernetickej bezpečnosti a ochrany kritických informačných systémov:
2198
2199 __Zvýšená kybernetická ochrana__
2200
2201 Projekt prispieva k posilneniu ochrany pred kybernetickými hrozbami a útokmi. Zvýšená schopnosť detekcie a prevencie hrozieb pomáha minimalizovať riziko kybernetických incidentov a znefunkčnenia kritických systémov. Zvýšenie kybernetickej bezpečnosti predstavuje kľúčový prvok projektu. Hlavným cieľom je zabezpečiť, že organizácia bude vystavená menej rizikám, ktoré sú spojené s rastúcimi a sofistikovanejšími kybernetickými hrozbami. Súčasné kybernetické hrozby sa neustále vyvíjajú a stávajú sa čoraz zložitejšími a nebezpečnejšími. Útoky sa objavujú na nových frontoch a využívajú nové techniky na obídenie existujúcich obranných mechanizmov. Tieto hrozby predstavujú závažné riziká pre organizáciu, ktoré môžu mať vážne dôsledky na jej činnosť a povesť. V rámci projektu bude investované do nových technológií, nástrojov a stratégií, ktoré organizácii umožnia identifikovať a eliminovať tieto hrozby na najvyššej úrovni. Vytvoríme širší a komplexnejší prístup k kybernetickej bezpečnosti, ktorý zabezpečí, že organizácia bude dobre pripravená na kybernetické hrozby všetkých druhov. Rozšírením kybernetickej bezpečnosti na vyššiu úroveň bude mať mesto Šahy možnosť brániť sa najnáročnejším útokom a minimalizovať ich škodlivé účinky. Tým bude zabezpečená ochranu aktív a dôvernosti organizácie, čo je kritické pre občanov, zamestnancov a partnerov. Zvýšená kybernetická bezpečnosť je kľúčovým prínosom projektu a bude mať široký dosah na bezpečnosť a prosperitu mesta Šahy.
2202
2203 __Rýchlejšia reakcia na hrozby__
2204
2205 Implementácia technologických riešení a automatizácia procesov v umožní rýchlejšiu identifikáciu, analýzu a riešenie kybernetických hrozieb. Tým sa zabezpečí včasná reakcia a minimalizácia potenciálnych škôd. V rámci projektu budú implementované moderné technológie a nástroje, ktoré umožnia okamžité rozpoznanie potenciálnych hrozieb a ich priradenie do správnych kategórií. Implementáciou projektu dôjde k veľmi rýchlemu nasadeniu potrebných opatrení na minimalizáciu potenciálnych škôd. To znamená, že vďaka implementácii projektu bude mesto schopné zareagovať na hrozby rýchlejšie a účinnejšie. Výsledkom je nielen zníženie rizika pre mesto Šahy, ale aj minimalizácia možných škôd, ktoré by takéto hrozby mohli spôsobiť. Zvýšená rýchlosť a efektivita reakcie na kybernetické hrozby prinesie organizácii významný prínos, a to v podobe zníženia rizika straty dôveryhodnosti, finančných strát a poškodenia povesti. Týmto spôsobom sa projekt stáva kľúčovým opatrením v oblasti kybernetickej bezpečnosti a ochrany mesta pred hrozbami v dnešnom digitálnom svete.
2206
2207 __Spolupráca a komunikácia__
2208
2209 Zlepšená spolupráca a komunikácia medzi rôznymi tímami v organizácii pomáha včasnému zdieľaniu informácií o hrozbách a koordinácii reakcií na kybernetické incidenty. Zlepšená spolupráca znamená, že tímy zamerané na bezpečnosť, IT, a všetky ďalšie príslušné oddelenia budú mať jednoduchší prístup k informáciám o kybernetických hrozbách. To umožní včasné a rýchle zdieľanie informácií o identifikovaných rizikách a aktuálnych situáciách. Týmto spôsobom môžeme predchádzať izolovaným silám a skrátiť čas, ktorý by inak bol potrebný na vyhľadávanie dôležitých informácií. V prípade kybernetických incidentov, kedy každá sekunda záleží, umožňuje tento projekt okamžitú komunikáciu a koordináciu reakcií. Rôzne tímy sú schopné okamžite reagovať na situácie, spolupracovať na náprave incidentu a obnoviť normálnu prevádzku bez neprimeraného omeškania. Spolupráca a komunikácia sú kľúčom k efektívnemu kybernetickému bezpečnostnému procesu, a ich zdokonalenie v rámci tohto projektu posilňuje obranu mesta proti hrozbám. Zabezpečuje to, že Mesto ŠAHY je jednotným tímom, ktorý je schopný reagovať na kybernetické hrozby s jednotným úsilím, čo vedie k zníženiu rizika a minimalizácii škôd.
2210
2211 __Zvýšená odbornosť__
2212
2213 Projekt zahŕňa základné odborné školenia pre personál mesta, čo vedie k zvýšeniu znalostného štandardu tímu a udržiavaniu odbornosti v oblasti kybernetickej bezpečnosti.
2214
2215 __Zvýšená reputácia a dôvera__
2216
2217 Dôsledné opatrenia v oblasti kybernetickej bezpečnosti pomáhajú zvýšiť dôveru v samosprávu. Zabezpečením integrity, dôvernosti a dostupnosti dôležitých informácií a služieb v kybernetickom priestore sa zlepšuje vnímaná kvalita a spoľahlivosť samosprávy. Projekt sa zabezpečí, že mesto nebude iba pasívnym príjemcom informácií o hrozbách, ale aktívnym účastníkom v boji proti nim. Tým sa mesto Šahy stane schopnou predvídať a čeliť hrozbám s vyššou efektivitou a dôslednosťou, čím sa posilňuje celková kybernetická bezpečnosť.
2218
2219 \\
2220
2221 Celkovo projekt prispeje k vytvoreniu moderného a efektívneho systému včasnej reakcie na kybernetické hrozby v oblasti samosprávy. Zvýšená kybernetická ochrana a reaktívna schopnosť pomôžu minimalizovať riziká, ktoré kybernetický priestor predstavuje pre dôležité informácie a služby, a to nielen v oblasti mesta Šahy ale aj  pre ostatné samosprávy.
2222
2223 \\
2224
2225 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-8.HARMONOGRAMJEDNOTLIVÝCHFÁZPROJEKTUaMETÓDAJEHORIADENIA"/}}8.    HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA =
2226
2227 \\
2228
2229 Projekt bude dodávaný v 1 Inkremente z tohoto dôvodu uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
2230
2231 (% class="wrapped" %)
2232 (% class="" %)|(((
2233 ID
2234 )))|(((
2235 FÁZA/AKTIVITA
2236 )))|(((
2237 ZAČIATOK
2238
2239 (odhad termínu)
2240 )))|(((
2241 KONIEC
2242
2243 (odhad termínu)
2244 )))|(((
2245 POZNÁMKA
2246 )))
2247 (% class="" %)|(((
2248 1.
2249 )))|(((
2250 Prípravná fáza a Iniciačná fáza
2251 )))|(((
2252 01/2024
2253 )))|(((
2254 12/2024
2255 )))|(((
2256 \\
2257 )))
2258 (% class="" %)|(((
2259 2.
2260 )))|(((
2261 Realizačná fáza
2262 )))|(((
2263 01/2025
2264 )))|(((
2265 12/2025
2266 )))|(((
2267 \\
2268 )))
2269 (% class="" %)|(((
2270 2a
2271 )))|(((
2272 Analýza a Dizajn
2273 )))|(((
2274 01/2025
2275 )))|(((
2276 03/2025
2277 )))|(((
2278 \\
2279 )))
2280 (% class="" %)|(((
2281 2b
2282 )))|(((
2283 Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
2284 )))|(((
2285 01/2025
2286 )))|(((
2287 12/2025
2288 )))|(((
2289 Je potrebné obstarať dodávateľa IS riešenia/ licencie[[~[2~]>>path:#_ftn2||name="_ftnref2" shape="rect"]]/ konzultačné služby
2290 )))
2291 (% class="" %)|(((
2292 2c
2293 )))|(((
2294 Implementácia a testovanie
2295 )))|(((
2296 04/2025
2297 )))|(((
2298 09/2025
2299 )))|(((
2300 Tvorba dokumentácie výstupov
2301 )))
2302 (% class="" %)|(((
2303 2d
2304 )))|(((
2305 Nasadenie a PIP
2306 )))|(((
2307 10/2025
2308 )))|(((
2309 12/2025
2310 )))|(((
2311 PIP - 2 mesiace po nasadení
2312 )))
2313 (% class="" %)|(((
2314 4.
2315 )))|(((
2316 Podpora prevádzky (SLA)
2317 )))|(((
2318 01/2026
2319 )))|(((
2320 12/2028
2321 )))|(((
2322 \\
2323 )))
2324
2325 \\
2326
2327 Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projekty. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktorý majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.
2328
2329 \\
2330
2331 Schéma metódy projektového riadenia:
2332
2333 [[image:attach:image-2024-6-27_18-40-44.png||width="740"]]
2334
2335 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-9.PROJEKTOVÝTÍM"/}}9.    PROJEKTOVÝ TÍM =
2336
2337 \\
2338
2339 Zostavuje sa Riadiaci výbor (RV)**,** v minimálnom zložení:
2340
2341 * Predseda RV
2342 * Biznis vlastník
2343 * Zástupca prevádzky
2344 * Zástupca dodávateľa (dopĺňa sa až po VO / voliteľný člen)
2345 * Projektový manažér objednávateľa (PM)
2346
2347 \\
2348
2349 (% class="wrapped" %)
2350 (% class="" %)|(((
2351 ID
2352 )))|(((
2353 Meno a Priezvisko
2354 )))|(((
2355 Pozícia
2356 )))|(((
2357 Oddelenie
2358 )))|(((
2359 Rola v projekte
2360 )))
2361 (% class="" %)|(((
2362 1.
2363 )))|(((
2364 Ing. Pál ZACHAR
2365 )))|(((
2366 Primátor
2367 )))|(((
2368 Primátor mesta
2369 )))|(((
2370 Predseda RV
2371 )))
2372 (% class="" %)|(((
2373 2.
2374 )))|(((
2375 **~ **TBD
2376 )))|(((
2377 TBD
2378 )))|(((
2379 TBD
2380 )))|(((
2381 Biznis vlastník
2382 )))
2383 (% class="" %)|(((
2384 3.
2385 )))|(((
2386 TBD
2387 )))|(((
2388 TBD
2389 )))|(((
2390 TBD
2391 )))|(((
2392 Zástupca prevádzky
2393 )))
2394 (% class="" %)|(((
2395 4.
2396 )))|(((
2397 TBD
2398 )))|(((
2399 TBD
2400 )))|(((
2401 TBD
2402 )))|(((
2403 Zástupca dodávateľa
2404 )))
2405
2406 \\
2407
2408 Zostavuje sa Projektový tím objednávateľa
2409
2410 * kľúčový používateľ,
2411 * biznis vlastník
2412 * manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti (nepovinný člen)
2413
2414 \\
2415
2416 (% class="wrapped" %)
2417 (% class="" %)|(((
2418 ID
2419 )))|(((
2420 Meno a Priezvisko
2421 )))|(((
2422 Pozícia
2423 )))|(((
2424 Oddelenie
2425 )))|(((
2426 Rola v projekte
2427 )))
2428 (% class="" %)|(((
2429 1.
2430 )))|(((
2431 TBD
2432 )))|(((
2433 Referent
2434 )))|(((
2435 TBD
2436 )))|(((
2437 Kľúčový používateľ
2438 )))
2439 (% class="" %)|(((
2440 4.
2441 )))|(((
2442 TBD
2443 )))|(((
2444 Manažér kybernetickej bezpečnosti
2445 )))|(((
2446 TBD
2447 )))|(((
2448 MKB
2449 )))
2450 (% class="" %)|(((
2451 5.
2452 )))|(((
2453 TBD
2454 )))|(((
2455 Projektový manažér
2456 )))|(((
2457 TBD
2458 )))|(((
2459 Projektový manažér
2460 )))
2461
2462 \\
2463
2464 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-9.1PRACOVNÉNÁPLNE"/}}9.1        PRACOVNÉ NÁPLNE ==
2465
2466 \\
2467
2468 **Kľúčový používateľ**
2469
2470 * Reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov.
2471 * Poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT.
2472 * Aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov.
2473 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
2474
2475 **~ **
2476
2477 **Manažér kybernetickej bezpečnosti**
2478
2479 * Zodpovedá za dodržanie princípov a štandardov v oblasti informačnej a kybernetickej bezpečnosti a za kontrolu a audit implementovaných bezpečnostných opatrení (technológií, procesov atď.).
2480 * Koordinuje a riadi činnosť v oblasti bezpečnosti prevádzky IT, spolupracuje na projektoch, na rozvoji nástrojov a postupov k optimalizácii bezpečnostných systémov a opatrení.
2481 * Stanovuje základné požiadavky, podmienky a štandardy pre oblasť bezpečnosti programov, systémov, databázy či sieti.
2482 * Spracováva a kontroluje príslušné interné predpisy a dohliada nad plnením týchto štandardov a predpisov.
2483 * Kontroluje a riadi činnosť nad bezpečnostnými testami, bezpečnostnými incidentmi v prevádzke IT.
2484 * Poskytuje inštrukcie a poradenstvo používateľom počítačov a informačných systémov pre oblasť bezpečnosti.
2485
2486 \\
2487
2488 \\
2489
2490 **Projektový manažér**
2491
2492 * Zodpovedá za riadenie projektu počas celého životného cyklu projektu.
2493 * Riadi projektové (ľudské a finančné) zdroje, zabezpečuje tvorbu obsahu, neustále odôvodňovanie projektu (aktualizuje BC/CBA/TCO) a predkladá vstupy na rokovanie Riadiaceho výboru.
2494 * Zodpovedá za riadenie všetkých (ľudských a finančných) zdrojov, členov projektovému tímu objednávateľa a za efektívnu komunikáciu s dodávateľom alebo stanovených zástupcom dodávateľa.
2495 * Zodpovedá za riadenie prideleného projektu – stanovenie cieľov, spracovanie harmonogramu prác, koordináciu členov projektového tímu, sledovanie dodržiavania harmonogramu prác a rozpočtu, hodnotenie a prezentáciu výsledkov a za riadenie s tým súvisiacich rizík.
2496 * Projektový manažér vedie špecifikáciu a implementáciu projektov v súlade s firemnými štandardami, zásadami a princípmi projektového riadenia.
2497 * Zodpovedá za plnenie projektových/programových cieľov v rámci stanovených kvalitatívnych, časových a rozpočtovým plánov a za riadenie s tým súvisiacich rizík. V prípade externých kontraktov sa vedúci projektu/projektový manažér obvykle podieľa na ich plánovaní a vyjednávaní a je hlavnou kontaktnou osobou pre zákazníka.
2498
2499 \\
2500
2501 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-10.ODKAZY"/}}10. ODKAZY =
2502
2503 Bez odkazov
2504
2505 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-11.PRÍLOHY"/}}11. PRÍLOHY =
2506
2507 \\
2508
2509 Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí
2510
2511 \\
2512
2513 Koniec dokumentu
2514
2515 \\
2516
2517 \\
2518
2519 [[~[1~]>>path:#_ftnref1||name="_ftn1" shape="rect"]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
2520
2521 [[~[2~]>>path:#_ftnref2||name="_ftn2" shape="rect"]] EUPL licencie: [[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf||shape="rect"]]