Version 2.1 by csaba_pasztor on 2024/06/27 18:35

Show last authors
1 **~ **
2
3 **PROJEKTOVÝ ZÁMER**
4
5 **manažérsky výstup I-02**
6
7 **podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z.**
8
9 \\
10
11 (% class="" %)|(((
12 Povinná osoba
13 )))|(((
14 Mesto Šahy
15 )))
16 (% class="" %)|(((
17 Názov projektu
18 )))|(((
19 Realizácia opatrení kybernetickej a informačnej bezpečnosti Mesta Šahy
20 )))
21 (% class="" %)|(((
22 Zodpovedná osoba za projekt
23 )))|(((
24 Mátyás GÉMESI
25 )))
26 (% class="" %)|(((
27 Realizátor projektu
28 )))|(((
29 Mesto Šahy
30 )))
31 (% class="" %)|(((
32 Vlastník projektu
33 )))|(((
34 Ing. Pál ZACHAR
35 )))
36
37 **~ **
38
39 **Schvaľovanie dokumentu**
40
41 (% class="" %)|(((
42 Položka
43 )))|(((
44 Meno a priezvisko
45 )))|(((
46 Organizácia
47 )))|(((
48 Pracovná pozícia
49 )))|(((
50 Dátum
51 )))|(((
52 Podpis
53
54 (alebo elektronický súhlas)
55 )))
56 (% class="" %)|(((
57 Schválil
58 )))|(((
59 Ing. Pál ZACHAR
60 )))|(((
61 Mesto Šahy
62 )))|(((
63 Primátor mesta Šahy
64 )))|(((
65 25.6.2024
66 )))|(((
67 \\
68 )))
69
70 **~ **
71
72 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-1.HistóriaDOKUMENTU"/}}1.    História DOKUMENTU =
73
74 (% class="" %)|(((
75 Verzia
76 )))|(((
77 Dátum
78 )))|(((
79 Zmeny
80 )))|(((
81 Meno
82 )))
83 (% class="" %)|(((
84 Ver.6
85 )))|(((
86 25.6.2024
87 )))|(((
88 Finálna verzia dokumentácie
89 )))|(((
90 Mátyás GÉMESI
91 )))
92
93 **~ **
94
95 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.ÚČELDOKUMENTU,SKRATKY(KONVENCIE)ADEFINÍCIE"/}}2.    ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE =
96
97 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.
98
99 \\
100
101 Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí.
102
103 \\
104
105 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.1Použitéskratkyapojmy"/}}2.1        Použité skratky a pojmy ==
106
107 \\
108
109 (% class="" %)|(((
110 SKRATKA/POJEM
111 )))|(((
112 POPIS
113 )))
114 (% class="" %)|(((
115 BEZP
116 )))|(((
117 Bezpečnosť/Bezpečnostný
118 )))
119 (% class="" %)|(((
120 EDR
121 )))|(((
122 Endpoint Detection & Response
123 )))
124 (% class="" %)|(((
125 EPP
126 )))|(((
127 Endpoint protection
128 )))
129 (% class="" %)|(((
130 FW
131 )))|(((
132 Firewall
133 )))
134 (% class="" %)|(((
135 HW
136 )))|(((
137 Hardvér
138 )))
139 (% class="" %)|(((
140 IKT
141 )))|(((
142 Informačno-komunikačné technológie
143 )))
144 (% class="" %)|(((
145 IRA
146 )))|(((
147 Interný riadiaci akt
148 )))
149 (% class="" %)|(((
150 IS
151 )))|(((
152 Informačný systém
153 )))
154 (% class="" %)|(((
155 ISVS
156 )))|(((
157 Informačný systém verejnej správy
158 )))
159 (% class="" %)|(((
160 IT
161 )))|(((
162 Informačné technológie
163 )))
164 (% class="" %)|(((
165 KB
166 )))|(((
167 Kybernetická bezpečnosť
168 )))
169 (% class="" %)|(((
170 MKB
171 )))|(((
172 Manažér kybernetickej bezpečnosti
173 )))
174 (% class="" %)|(((
175 NGFW
176 )))|(((
177 Next Generation Firewall
178 )))
179 (% class="" %)|(((
180 RACI
181 )))|(((
182 responsible, accountable, consulted, and informed
183 )))
184 (% class="" %)|(((
185 R OIT
186 )))|(((
187 Riaditeľ odboru IT (vedúci zamestnanec na úseku IT)
188 )))
189 (% class="" %)|(((
190 SIEM
191 )))|(((
192 Security Information and Event Management
193 )))
194 (% class="" %)|(((
195 SOC
196 )))|(((
197 Security Operations Center
198 )))
199 (% class="" %)|(((
200 SPoF
201 )))|(((
202 Single Point of Failure
203 )))
204 (% class="" %)|(((
205 SW
206 )))|(((
207 Softvér
208 )))
209 (% class="" %)|(((
210 UTM
211 )))|(((
212 Unified Threat Management
213 )))
214 (% class="" %)|(((
215 VS
216 )))|(((
217 Verejná správa
218 )))
219
220
221
222 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-2.2Konvenciepretypypožiadaviek(príklady)"/}}2.2        Konvencie pre typy požiadaviek (príklady) ==
223
224 \\
225
226 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
227
228 **FRxx**
229
230 * U – užívateľská požiadavka
231 * R – označenie požiadavky
232 * xx – číslo požiadavky
233
234 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
235
236 **NRxx**
237
238 * N – nefukčná požiadavka (NFR)
239 * R – označenie požiadavky
240 * xx – číslo požiadavky
241
242 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
243
244 **// //**
245
246 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.DEFINOVANIEPROJEKTU"/}}3.    DEFINOVANIE PROJEKTU =
247
248 \\
249
250 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.1Manažérskezhrnutie"/}}3.1        Manažérske zhrnutie ==
251
252 Projektová dokumentová dokumentácia je koncipovaná s ohľadom na Cieľ a politiky súdržnosti 1 Konkurencieschopnejšia a inteligentnejšia Európa, ŠC RSO1.2 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR), opatrenie 1.2.1 Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie (Kybernetická a informačná bezpečnosť).
253
254 Jedným zo strategických cieľov koncepcie kybernetickej bezpečnosti schválenej vládou Slovenskej republiky je otvorený, bezpečný a chránený národný kybernetický priestor, ktorý zabezpečí vybudovanie dôvery v spoľahlivosť a bezpečnosť štátu a to najmä kritickej infraštruktúry a komunikačnej infraštruktúry, ako aj istoty, že táto bude plniť svoje funkcie a slúžiť národným záujmom aj v prípade kybernetického útoku. Prostredie samosprávy ako súčasti verejnej správy je súčasťou kybernetického ekosystému štátu a poskytovania služieb občanom. Kybernetická bezpečnosť IKT prostredia samosprávy je z pohľadu občana a poskytovaných služieb významnou súčasťou prostredia eGovernmentu s priamym dopadom na práva, poplatky a elektronické služby.
255
256 Projektom sú adresované problémy súčasného stavu vyplývajúce z doterajšieho vývoja IKT mesta Šahy, prevádzkových požiadaviek a externých determinantov vývoja budúceho stavu.
257
258 Motivácia a rozsah projektu vyplývajú z analýzy IKT prostredia mesta Šahy a prevádzkových udalostí, ktoré korešpondujú s celkovým trendom v subjektoch verejnej správy, a to nedostatočnou úrovňou kybernetickej bezpečnosti vo verejnej správe, obzvlášť v časti samosprávnych subjektov. Príčiny aktuálneho stavu vyplývajú z kombinácie interných a externých faktorov. Medzi hlavné možno zaradiť:
259
260 1. Nekoncepčný prístup k problematike kybernetickej bezpečnosti v sektore verejnej správy aj medzi samotnými subjektami VS;
261 1. Nevyhovujúce, nevhodne aplikované alebo neexistujúce bezpečnostné nástroje, technológie alebo opatrenia, ktoré nereflektujú aktuálne požiadavky na kybernetickú bezpečnosť;
262 1. Dlhodobý nedostatok finančných zdrojov alokovaných pre oblasť kybernetickej bezpečnosti;
263 1. Nízka dostupnosť špecialistov na kybernetickú bezpečnosť na pracovnom trhu spojená s nedostatočnou konkurencieschopnosťou sektora VS v porovnaní s komerčným sektorom;
264 1. Nedostatočné povedomie u zamestnancov o kybernetických hrozbách a možných dopadoch kybernetických bezpečnostných incidentov;
265 1. Rýchly vývoj v oblasti kybernetických hrozieb a reaktívne správanie sa subjektov na tieto hrozby.
266
267 \\
268
269 Jednotlivé subjekty verejnej správy a samosprávy ako jej súčasti si sami zodpovedajú za zabezpečenie primeranej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti podľa platnej legislatívy a sú povinné na tieto účely prijímať opatrenia v rámci interných preventívnych činností. Zabezpečenie funkčného bezpečnostného monitoringu je v zodpovednosti každého prevádzkovateľa osobitne, a to až na úroveň interných sietí, serverov, služieb informačných systémov a samotných používateľov. Primárnym cieľom zlepšovania úrovne kybernetickej bezpečnosti je priblížiť sa stavu, v ktorom sú siete a informačné systémy schopné odolávať kybernetickým hrozbám na primeranom stupni spoľahlivosti. Mesto napriek svojim výrazným odborným a finančným limitom je samo zodpovedné za definovanie vlastnej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti. Zároveň zavedenie kvalitných bezpečnostných procesov a technológií si vyžaduje významné personálne a časové nároky.
270
271 Projekt je v súlade s intervenčnou stratégiou programu Slovensko 2021-2027 v nasledovných oblastiach:
272
273 1) súlad projektu so špecifickým cieľom: RSO1.2 (opatrenie 1.2.1)
274
275 2) súlad s očakávanými výsledkami definovanými v Partnerskej dohode pre špecifický cieľ RSO 1.26
276
277 3) súlad s definovanými typmi oprávnených aktivít v rámci výzvy.
278
279 \\
280
281 Aktivita Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti k splneniu KPI „PO095 - Verejné inštitúcie podporované v rozvoji kybernetických služieb, produktov a procesov“ v počte 1 a „PR017 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov“ v počte 50 tým, že sa implementuje do prostredia mesta Šahy riešenie  v oblasti, sieťovej a komunikačnej bezpečnosti, kontinuity prevádzky, sieťovej a komunikačnej bezpečnosti, bezpečnosti pri prevádzke informačných systémov a sietí, zaznamenávaní udalostí a monitorovaní a riešení kybernetických bezpečnostných incidentov.
282
283 \\
284
285 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.2Motiváciaarozsahprojektu"/}}3.2        Motivácia a rozsah projektu ==
286
287 \\
288
289 **Realizované aktivity z množiny oprávnených aktivít výzvy:**
290
291 Mesto Šahy deklaruje v procese realizácie projektu dodať nasledovné aktivity a dodržať tak súlad s vyhláškou NBÚ č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení vyhlášky č. 264/2023 Z. z.:
292
293 * Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
294 * Riadenie rizík
295 * Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
296 * Personálna bezpečnosť
297 * Riadenie prístupov
298 * Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími
299 * Sieťová a komunikačná bezpečnosť
300 * Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
301 * Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
302 * Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia
303 * Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
304 * Kryptografické opatrenia
305 * Kontinuita prevádzky
306 * Audit a kontrolné činnosti
307
308 \\
309
310 Mesto Šahy má vypracovaný dokument bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti a stratégiu kybernetickej bezpečnosti, ktorý predstavuje ucelenú a systematicky aktualizovanú koncepciu. V zmysle samohodnotenia prevádzkovateľa základnej služby (mesta) vykonanej manažérom kybernetickej bezpečnosti bola konštatovaná vzájomne aktívna komunikácia a prístup medzi manažérom KB a vedením obce, no s výsledkom čiastočne naplnenej stratégie KB a jej cieľov.
311
312 \\
313
314 **Plánované realizované podaktivity z množiny oprávnených podaktivít výzvy:**
315
316 **Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti**
317
318 * Vypracovanie alebo   aktualizácia   bezpečnostnej   dokumentácie   vrátane rozsahu a spôsobu plnenia všeobecných bezpečnostných opatrení
319 * Vypracovanie bezpečnostnej stratégie kybernetickej bezpečnosti
320 * Vypracovanie bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti
321 * Vypracovanie bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti: Deklarácia a záväzok vedenia
322 * vypracovanie štatútu bezpečnostného výboru
323
324 \\
325
326 **Riadenie rizík**
327
328 * Identifikácia všetkých aktív súvisiacich so zariadeniami na spracovanie informácií a centrálne zaznamenávanie inventáru týchto aktív podľa ich hodnoty vrátane určenia ich vlastníka, ktorý definuje požiadavky na ich dôvernosť, dostupnosť a integritu
329 * Riadenie rizík pozostávajúce z identifikácie zraniteľností, identifikácie hrozieb, identifikácie a analýzy rizík s ohľadom na aktívum, určenie vlastníka rizika, implementácie organizačných a technických bezpečnostných opatrení, analýzy funkčného dopadu a pravidelného preskúmavania identifikovaných rizík v závislosti od aktualizácie prijatých bezpečnostných opatrení
330 * Vypracovanie a implementácia interného riadiaceho aktu riadenia rizík kybernetickej a informačnej bezpečnosti
331
332 \\
333
334 **Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí**
335
336 * Implementácia nástroja na centralizované monitorovanie dostupnosti a vyťaženosti služieb.
337
338 \\
339
340 **Personálna bezpečnosť**
341
342 * Vypracovanie postupov pri zaradení osoby do niektorých z bezpečnostných rolí, zavedenie plánu rozvoja bezpečnostného povedomia a vzdelávania, vypracovanie spôsobov hodnotenia účinnosti plánu rozvoja bezpečnostného povedomia, určenie pravidiel a postupov na riešenie prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík
343 * Vypracovanie interného      riadiaceho      aktu      s bezpečnostnými zásadami pre koncových používateľov
344 * Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich personálnu bezpečnosť organizácie prostredníctvom interného riadiaceho aktu
345 * Vypracovanie IRA: Smernica Plán rozvoja bezpečnostného povedomia vrátane spôsobov hodnotenia účinnosti plánu, vrátane určenia pravidiel a postupov na riešenia prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík
346 * Vypracovanie IRA: Smernica pre používateľov
347 * Vypracovanie IRA: Riadenie personálnej bezpečnosti
348
349 \\
350
351 **Riadenie prístupov**
352
353 * Vypracovanie a implementácia zásad riadenia prístupov osôb k sieti a informačnému systému
354 * Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich riadenie prístupov organizácie
355 * Vypracovanie smernice pre riadenie prístupových práv
356 * Vypracovanie politiky pre mobilné zariadenia a teleworking
357 * Vypracovanie plánov a postupov pre prácu na diaľku
358 * Implementácia centralizovaného systému riadenia entít
359
360 \\
361
362 **Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími**
363
364 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho zásady   kybernetickej   a informačnej   bezpečnosti   vo   vzťahoch   s tretími stranami.
365
366 \\
367
368 **Sieťová a komunikačná bezpečnosť**
369
370 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho pravidlá sieťovej a komunikačnej bezpečnosti
371 * Vypracovanie IRA: Politika riadenia bezpečnosti v sieťach
372 * Implementácia infraštruktúry firewallov, zvýšenie zabezpečenia siete a dvojfaktorová autentifikácia (2FA VPN)
373 * Realizácia/aktualizácia segmentácie sietí v súlade s pravidlami klasifikácie a kategorizácie
374
375 \\
376
377 **Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy**
378
379 * Vypracovanie politiky pre akvizíciu, vývoj a údržbu informačných systémov softvérového vývoja v podobe interného riadiaceho aktu, definujúce  bezpečnostné  požiadavky  na  všetky  fázy  životného  cyklu vývoja SW (SSDLC)
380
381 \\
382
383 **Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie**
384
385 * Vypracovanie IRA: Smernica o bezpečnostnom monitoringu IS a sietí
386 * Implementácia nástroja pre centrálny zber log záznamov s funkcionalitou ako generovanie notifikácií, poskytovanie prehľadov a reportov, možnosti konfigurovania retenčných politík a funkcionality exportu zozbieraných údajov za účelom ich archivácie
387
388 \\
389
390 **Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia**
391
392 * Vypracovanie pravidiel pre zabezpečenie fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia
393
394 \\
395
396 **Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov **
397
398 * Vypracovanie štandardov a postupov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, vrátane definovania zodpovedností zamestnancov a ďalších povinností
399 * Vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho povinnosti týkajúce sa riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov
400 * Vypracovanie plánov a spôsobov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov
401 * Vypracovanie štandardov       a postupov       riešenia       kybernetických bezpečnostných      incidentov - Súčasť smernice a metodiky pre riešenie bezpečnostných incidentov
402
403 \\
404
405 **Kryptografické opatrenia**
406
407 * Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho používanie kryptografických prostriedkov a šifrovania
408 * Definovanie pravidiel  využitia  kryptografických  prostriedkov  používajúcich dostatočne  odolné  kryptografické  mechanizmy  na  ochranu  údajov  pri  ich prenose alebo uložení v rámci sietí a informačných systémov
409 * Vypracovanie IRA: Smernica Riadenie kryptografických opatrení
410 * Vypracovanie IRA: Metodika pre Riadenie kryptografických opatrení
411 * Vypracovanie IRA: Metodika pre správu kryptografických kľúčov a certifikátov
412
413 \\
414
415 **Kontinuita prevádzky**
416
417 * Vypracovanie stratégie a krízových plánov prevádzky na základe analýzy vplyvov kybernetického bezpečnost. incidentu na základnú službu
418 * Vypracovanie plánov kontinuity prevádzky a ich prvotné otestovanie v reálnom prostredí organizácie  a zapracovanie nedostatkov z výsledkov testovania
419 * Vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho kontinuitu prevádzky následkom kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie
420 * Vypracovanie postupov   zálohovania   na   obnovu   siete   a informačného systému   po   jeho   narušení   alebo   zlyhaní   v dôsledku   kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie
421 * Vypracovanie plánu kontinuity na stanovenie požiadaviek a zdrojov,
422 * Vypracovanie plánu reakcie na incidenty a plány havarijnej obnovy prevádzky,
423 * Vypracovanie scenárov udalostí s negatívnym vplyvom na činnosti organizácie,
424 * Vypracovanie postupov zálohovania a obnovy siete a informačných systémov,
425 * Vypracovanie politík a cieľov kontinuity,
426 * Vypracovanie metodiky analýzy funkčných dopadov,
427 * Vypracovanie stratégie riadenia kontinuity vrátane evakuačných postupov,
428 * Vypracovanie plánu údržby a kontroly BCM.
429 * Implementácia systému archivácie a zálohovania
430
431 \\
432
433 **Audit a kontrolné činnosti**
434
435 * Vypracovanie politiky pre interný audit
436 * Vypracovanie postupov pre nápravné opatrenia
437
438 \\
439
440 (% class="" %)|(((
441 **P.č.**
442 )))|(((
443 **Názov hodnotiaceho kritéria**
444 )))|(((
445 **Parametre v projekte**
446 )))|(((
447 **Zdroj**
448 )))
449 (% class="" %)|(((
450 1.
451 )))|(((
452 Miera rizík ohrozujúcich úspešnú realizáciu projektu
453 )))|(((
454 V rámci projektu bolo identifikovaných menej ako 10 % rizík z celkového počtu identifikovaných rizík v ŽoNFP je s vysokou závažnosťou, ktoré ohrozujú úspešnú realizáciu projektu.
455 )))|(((
456 viď príloha č. 1 projektového zámeru I_01_PRILOHA_1_REGISTER_RIZIK-a-ZAVISLOSTI.xlsx, ktorý tvorí aj prílohu ŽoNFP.
457 )))
458 (% class="" %)|(((
459 2.
460 )))|(((
461 Administratívne, odborné a prevádzkové kapacity žiadateľa
462 )))|(((
463 Žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) dostatočné odborné kapacity s náležitou odbornou spôsobilosťou a know-how na riadenie a implementáciu projektu v danej oblasti. Popis zabezpečenia prevádzky riešenia je reálny, t. j. žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) personálne kapacity pre zabezpečenie prevádzky riešenia.
464 )))|(((
465 Informácie o projektovom tíme sú uvedené v kapitole 9 projektového zámeru.
466
467 Prílohou ŽoNFP sú:
468
469 - Životopisy členov projektového tímu
470 )))
471 (% class="" %)|(((
472 3.
473 )))|(((
474 Miera oprávnenosti výdavkov projektu.
475 )))|(((
476 Všetky oprávnené aktivity vychádzajú z bodu 2 Výzvy a prílohy 8 Výzvy, ktorá definuje oprávnené podaktivity.
477 )))|(((
478 V rámci projektu budú realizované nasledovné oprávnené podaktivity:
479
480 -        Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
481
482 -        Riadenie rizík
483
484 -        Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
485
486 -        Personálna bezpečnosť
487
488 -        Riadenie prístupov
489
490 -        Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími
491
492 -        Sieťová a komunikačná bezpečnosť
493
494 -        Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
495
496 -        Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
497
498 -        Fyzická bezpečnosť a bezpečnosť prostredia
499
500 -        Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
501
502 -        Kryptografické opatrenia
503
504 -        Kontinuita prevádzky
505
506 -        Audit a kontrolné činnosti
507
508 \\
509
510 Ceny jednotlivých výdavkov premietnutých do rozpočtu boli získané na základe prieskumov trhu.
511 )))
512 (% class="" %)|(((
513 4.
514 )))|(((
515 Dôležitosť kybernetickej bezpečnosti u žiadateľa a potenciálny dopad kybernetických incidentov.
516 )))|(((
517 V zmysle kapitoly 3.2.5 PODPORA V OBLASTI KIB NA REGIONÁLNEJ ÚROVNI uvedenej v prílohe 2 Výzvy boli identifikované jednotlivé kategórie.
518 )))|(((
519 § 24 ods. 2 písm. a) – kategória: I.
520
521 § 24 ods. 2 písm. b) a c) – kategória: III.
522
523 § 24 ods. 2 písm. d) – kategória: III.
524
525 §24 ods. 2 písm. e) – kategória: I.
526 )))
527
528 \\
529
530 (% class="" %)|(((
531 **Dopad kybernetického bezpečnostného incidentu v závislosti**
532 )))|(((
533 **Kategória**
534 )))|(((
535 **Vysvetlenie**
536 )))
537 (% class="" %)|(((
538 § 24 ods. 2 písm. a) zákona 69/2018 Z.z.
539
540 Počet používateľov základnej služby zasiahnutých kybernetickým bezpečnostným incidentom.
541 )))|(((
542 I.
543 )))|(((
544 Počet interných zamestnancov: 50
545
546 Počet klientov:
547
548 - Fyzické osoby (občania): **7411** (k 31.12.2023, zdroj Štatistický úrad SR)
549
550 - Právnické osoby: 400 (údaje za rok 2023)
551
552 Celkom dotknutých osôb: 35755
553 )))
554 (% class="" %)|(((
555 § 24 ods. 2 písm. b) zákona 69/2018 Z.z.
556
557 Dĺžka trvania kybernetického bezpečnostného incidentu (čas pôsobenia kybernetického bezpečnostného incidentu)
558
559 a/alebo
560
561 § 24 ods. 2 písm. c) zákona
562
563 Geografické rozšírenie kybernetického bezpečnostného incidentu.
564 )))|(((
565 III.
566 )))|(((
567 Mesto Šahy má 4 ISVS, ktoré sú technicky realizované pre účely základnej služby. V prípade kybernetického incidentu predpokladáme nedostupnosť IS na 10 pracovných dní (sedem a pol hodiny), čo by v praxi znamenalo obmedzenie alebo narušenie prevádzky základnej služby v rozsahu 15 000 hodín z pohľadu zamestnancov, nedostupnosť základnej služby pre obyvateľov mesta a právnické osoby v celkovom rozsahu 2 860 400 hodín (10 dní, 8 pracovných hodín).
568 )))
569 (% class="" %)|(((
570 § 24 ods. 2 písm. d) zákona 69/2018 Z.z.
571
572 Stupeň narušenia fungovania základnej služby.
573 )))|(((
574 III.
575 )))|(((
576 Incident spôsobí úplnú nedostupnosť druhu služby, pre ktorú nie je možné zabezpečiť náhradné riešenie. V prípade nefunkčnosti informačných systémov nie je k dispozícii náhradné riešenie.
577 )))
578 (% class="" %)|(((
579 § 24 ods. 2 písm. e) zákona 69/2018 Z.z.
580
581 Rozsah vplyvu kybernetického bezpečnostného incidentu na hospodárske alebo spoločenské činnosti štátu.
582 )))|(((
583 I.
584 )))|(((
585 V prípade nefunkčnosti budú zasiahnutí zamestnanci obce, občania a podnikateľské subjekty, či iné organizácie. Incident môže spôsobiť hospodársku stratu alebo hmotnú škodu najmenej jednému užívateľovi viac ako 250 000 eur, či narušenie verejného poriadku, alebo verejnej bezpečnosti vo významnej časti okresu.
586 )))
587
588 \\
589
590 \\
591
592 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.3Zainteresovanéstrany/Stakeholderi"/}}3.3        Zainteresované strany/Stakeholderi ==
593
594 (% class="" %)|(((
595 ID
596 )))|(((
597 AKTÉR / STAKEHOLDER
598 )))|(((
599 SUBJEKT
600
601 (názov / skratka)
602 )))|(((
603 ROLA
604
605 (vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.)
606 )))|(((
607 Informačný systém
608
609 (MetaIS kód a názov ISVS)
610 )))
611 (% class="" %)|(((
612 1.
613 )))|(((
614 Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR
615 )))|(((
616 MIRRI
617 )))|(((
618 Orgán vedenia
619 )))|(((
620 Isvs_63 MetaIS
621 )))
622 (% class="" %)|(((
623 2.
624 )))|(((
625 Občan / podnikateľ
626 )))|(((
627 G2B/G2C
628 )))|(((
629 Konzument elektronických služieb
630 )))|(((
631 \\
632 )))
633 (% class="" %)|(((
634 3.
635 )))|(((
636 Zamestnanec mesta
637 )))|(((
638 G2E
639 )))|(((
640 Spracovateľ elektronických služieb
641 )))|(((
642 \\
643 )))
644 (% class="" %)|(((
645 4.
646 )))|(((
647 Mesto
648 )))|(((
649 Šahy
650 )))|(((
651 Orgán riadenia v roli prijímateľa
652 )))|(((
653 ISVS a infraštruktúra
654 )))
655
656 \\
657
658 \\
659
660 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.4Cieleprojektu"/}}3.4        Ciele projektu ==
661
662 \\
663
664 (% class="" %)|(((
665 ID
666 )))|(((
667 \\
668
669 \\
670
671 Názov cieľa
672 )))|(((
673 Názov strategického cieľa
674 )))|(((
675 Spôsob realizácie strategického cieľa
676 )))
677 (% class="" %)|(((
678 ID01
679 )))|(((
680 RSO 1.2, kat. MRR,
681 )))|(((
682 Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti
683 )))|(((
684 Komplexné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti implementáciou aplikačného a technologického vybavenia.
685 )))
686
687 **~ **
688
689 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.5Merateľnéukazovatele(KPI)"/}}3.5        Merateľné ukazovatele (KPI) ==
690
691 Žiadateľ je povinný stanoviť cieľové hodnoty merateľných ukazovateľov projektu pre každú vybranú hlavnú aktivitu projektu, špecifický cieľ a kategóriu regiónu osobitne v závislosti od výberu príkladov oprávnených hlavných aktivít projektu.
692
693 \\
694
695 (% class="" %)|(((
696 ID
697 )))|(((
698 \\
699
700 \\
701
702 ID/Názov cieľa
703 )))|(((
704 Názov
705 ukazovateľa (KPI)
706 )))|(((
707 Popis
708 ukazovateľa
709 )))|(((
710 Merná jednotka
711 \\
712 )))|(((
713 AS IS
714 merateľné hodnoty
715 (aktuálne)
716 )))|(((
717 TO BE
718 Merateľné hodnoty
719 (cieľové hodnoty)
720 )))|(((
721 Spôsob ich merania
722 )))|(((
723 Pozn.
724 )))
725 (% class="" %)|(((
726 ID01
727 )))|(((
728 Výstup PO095 / PSKPSOI12
729 )))|(((
730 Verejné inštitúcie podporované v rozvoji kybernetických služieb, produktov a procesov
731 )))|(((
732 Počet verejných inštitúcií, ktoré sú podporované za účelom rozvoja a  modernizácie kybernetických služieb, produktov, procesov a zvyšovania vedomostnej úrovne napríklad v kontexte opatrení smerujúcich k elektronickej bezpečnosti verejnej správy.
733 )))|(((
734 Počet verejných inštitúcií
735 )))|(((
736 0
737 )))|(((
738 1
739 )))|(((
740
741 Identifikácia počtu realizácie opatrení KIB pre inštitúciu – splnenie súladu KIB so zákonom o kybernetickej bezpečnosti a zákonom o ISVS
742 )))|(((
743 ...
744 )))
745 (% class="" %)|(((
746 ID02
747 )))|(((
748 Výsledok PR017 / PSKPRCR11
749 )))|(((
750 PR017 / PSKPRCR11 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
751 )))|(((
752 Ukazovateľ PR017 uvádza počet všetkých zamestnancov mesta Šahy, ktorí budú primárnou skupinou používateľov nových/vylepšených produktov a procesov realizovaných v rámci projektu
753 )))|(((
754 používatelia / rok
755 )))|(((
756 0
757 )))|(((
758 50
759 )))|(((
760 Sumarizácia počtu používateľov nových a vylepšených digitálnych služieb – bude určené počtom prístupov, Databázou používateľov v oblasti KIB.
761
762 V prípade mesta Šahy ide o počet zamestnancov, ktorí využívajú IS mesta Šahy alebo akékoľvek elektronické zariadenia v správe mesta Šahy.
763
764 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
765
766 v rámci udržateľnosti projektu
767 )))|(((
768 PR017 / PSKPRCR11 - Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
769 )))
770
771 \\
772
773 \\
774
775 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.6Špecifikáciapotriebkoncovéhopoužívateľa"/}}3.6        Špecifikácia potrieb koncového používateľa ==
776
777 Realizáciou projektu sa rieši zvýšenie úrovne zabezpečenia informačných systémov v prostredí verejnej správy. Projektom sa neimplementujú žiadne koncové služby pre obyvateľov a podnikateľov, ani koncové služby pre zamestnancov verejnej správy. Zmeny implementované projektom spočívajú v riadení bezpečnostných politík, obnovy IKT vybavenia a zmeny backendových procesov. Z tohto dôvodu nie je potrebné definovať potreby koncového používateľa samostatným používateľským prieskumom. Vyššie uvedené rozširovanie a doplnenie služieb bezpečnostného monitoringu bude poskytované aj organizáciám v zriaďovateľskej pôsobnosti žiadateľa. Zo zvýšeného zabezpečenia IKT prostredia mesta Šahy budú priamo profitovať subjekty využívajúce elektronické služby samospráv, ktorú budú bezpečnejšie a zároveň bude zabezpečená ich vysoká dostupnosť.
778
779 .
780
781 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.7Rizikáazávislosti"/}}3.7        Riziká a závislosti ==
782
783 \\
784
785 Riziká a závislostí sú spracované v Prílohe č. 1 – Zoznam RIZÍK a ZÁVISLOSTI.
786
787 \\
788
789 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.8Stanoveniealternatívvbiznisovejvrstvearchitektúry"/}}3.8        Stanovenie alternatív v biznisovej vrstve architektúry ==
790
791 \\
792
793 V rámci biznisovej vrstvy architektúry sme porovnávali 3 variantné alternatívy riešenia súčasného stavu. Na základe identifikovaného rozsahu problému v projektovom zámere boli stanovené tri rôzne riešenia. Ako najefektívnejšia bola vybraná Alternatíva č. 2, taká, kt. pokrýva procesy a požiadavky všetkých stakeholderov a k oblasti kybernetickej bezpečnosti v meste Šahy pristupuje v takej granularite, ktorá zodpovedá hodnote chránených aktív.
794
795 // //
796
797 // //
798
799 Alternatíva 1 spočíva v tom, že by neboli prijaté žiadne zmeny v oblasti monitoringu, spracovania a vyhodnocovania údajov z pohľadu kybernetickej bezpečnosti a realizácie preventívnych opatrení. V súčasnom stave by to znamenalo nedostatočné poznanie komunikácie v infraštruktúrnom prostredí obce, kumulovanie rizika vzniku bezpečnostného incidentu, tvorbu investičného dlhu na IKT a ohrozenie budúcej funkčnosti správy veci verejných v obci či poskytovania služieb občanom.
800
801 \\
802
803 Alternatíva 2 spočíva v simultánnom nasadení viacerých softvérových a hardvérových nástrojov na plošné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti v krátkodobom časovom horizonte. Nakoľko je softvérové, hardvérové a infraštruktúrne prostredie z hľadiska KB bezpečné len do takej miery, do akej je zabezpečená jeho najzraniteľnejšia časť, považujeme centrálne plánovaný a komplexný prístup za najefektívnejší ako na biznis, aplikačnej aj technologickej vrstve.
804
805 \\
806
807 Alternatíva 3 spočíva v tom, že by nedošlo k zásadným zmenám v oblasti zberu, spracovania a vyhodnocovania bezpečnostných údajov a v oblasti preventívnych opatrení, rýchlosti detekcie a riešenia incidentov. Avšak jednotlivé riešenia, nástroje a technológie by boli budované postupne a agendy v oblasti KB a jednotlivé oblasti by boli zefektívňované postupnými krokmi, viacerými projektami rozloženými v čase.
808
809 \\
810
811 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.9Multikriteriálnaanalýza"/}}3.9        Multikriteriálna analýza ==
812
813 \\
814
815 Výber alternatív prebieha prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia a rozsah projektu, ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov. Niektoré (nie všetky) kritériá, môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej)
816
817 \\
818
819 Spracovanie MCA
820
821 (% class="" %)|(((
822 **// //**
823 )))|(((
824 KRITÉRIUM
825 )))|(((
826 ZDÔVODNENIE KRIÉRIA
827 )))|(((
828 STAKEHOLDER
829
830 MIRRI
831 )))|(((
832 STAKEHOLDER
833
834 G2B/G2C
835 )))|(((
836 STAKEHOLDER
837
838 G2E
839 )))|(((
840 STAKEHOLDER
841
842 PZS
843 )))
844 (% class="" %)|(% rowspan="4" %)(((
845 BIZNIS VRSTVA
846
847 // //
848 )))|(((
849 Kritérium A (KO) Nasadenie firewall do celého prostredia infraštruktúry
850 )))|(((
851 Nasadenie nového firewallu tak, aby chránil celé prostredie, nie len jeho vybranú časť.
852 )))|(((
853 X
854 )))|(((
855 \\
856 )))|(((
857 \\
858 )))|(((
859 \\
860
861 \\
862
863 X
864 )))
865 (% class="" %)|(((
866 Kritérium B
867
868 Plošné zabezpečenie prostredia bez SPoF
869 )))|(((
870 Komplexné zlepšenie ochrany bez vytvorenia rizikovej oblasti s vysokou zraniteľnosťou.
871 )))|(((
872 X
873 )))|(((
874 \\
875 )))|(((
876 \\
877 )))|(((
878 \\
879
880 \\
881
882 X
883 )))
884 (% class="" %)|(((
885 Kritérium C
886
887 Zabezpečenie zvýšenia úrovne KB nad HW aj SW časťou infraštruktúry
888 )))|(((
889 Zvýšenie úrovne KB je potrebné realizovať holisticky bez preferencie jednotlivých prostredí.
890 )))|(((
891 X
892 )))|(((
893 \\
894 )))|(((
895 \\
896 )))|(((
897 \\
898
899 \\
900
901 X
902 )))
903 (% class="" %)|(((
904 Kritérium D
905
906 Kontinuálne poskytovanie elektronických služieb s vysokou dostupnosťou
907 )))|(((
908 Implementácia projektu bez narušenia poskytovania elektronických služieb.
909 )))|(((
910 \\
911 )))|(((
912 X
913 )))|(((
914 X
915 )))|(((
916 \\
917
918 \\
919
920 X
921 )))
922
923 \\
924
925 Vyhodnotenie MCA
926
927 (% class="" %)|(((
928 Zoznam kritérií
929 )))|(((
930 Alternatíva
931
932 1
933 )))|(((
934 Spôsob
935
936 dosiahnutia
937 )))|(((
938 Alternatíva 2
939 )))|(((
940 Spôsob
941
942 dosiahnutia
943 )))|(((
944 Alternatíva
945
946 3
947 )))|(((
948 Spôsob dosiahnutia
949 )))
950 (% class="" %)|(((
951 Kritérium A
952 )))|(((
953 Nie
954 )))|(((
955 N/A
956 )))|(((
957 Áno
958 )))|(((
959 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB zahŕňa rozšírenie Firewallu na všetky aktíva.
960 )))|(((
961 Áno
962 )))|(((
963 V alternatíve 3 sa síce implementujú všetky navrhované nástroje, ale sú neefektívne rozložené v čase
964 )))
965 (% class="" %)|(((
966 Kritérium B
967 )))|(((
968 Nie
969 )))|(((
970 N/A
971 )))|(((
972 Áno
973 )))|(((
974 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB eliminuje riziko vzniku nepomerne zraniteľnej časti aktív.
975 )))|(((
976 Nie
977 )))|(((
978 N/A
979 )))
980 (% class="" %)|(((
981 Kritérium C
982 )))|(((
983 Nie
984 )))|(((
985 N/A
986 )))|(((
987 Áno
988 )))|(((
989 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vychádza z pokrytia SW aj HW časti aktív.
990 )))|(((
991 Nie
992 )))|(((
993 N/A
994 )))
995 (% class="" %)|(((
996 Kritérium D
997 )))|(((
998 Nie
999 )))|(((
1000 N/A
1001 )))|(((
1002 Áno
1003 )))|(((
1004 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vytvorí základný predpoklad pre neohrozenie poskytovania elektronických služieb.
1005 )))|(((
1006 Čiastočne
1007 )))|(((
1008 Vzhľadom na rizikový harmonogram vyplývajúci z povahy alternatívy nemožno výpadok služieb vylúčiť.
1009 )))
1010
1011 \\
1012
1013 // //
1014
1015 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.10Stanoveniealternatívvaplikačnejvrstvearchitektúry"/}}3.10     Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry ==
1016
1017 \\
1018
1019 Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej" architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry. Ako najvýhodnejšiu z danej analýzy považujeme Alternatívu 2. Výber Aplikačnej architektúry reflektuje výber nadradenej biznis architektúry.
1020
1021 \\
1022
1023 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-3.11Stanoveniealternatívvtechnologickejvrstvearchitektúry"/}}3.11     Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry ==
1024
1025 \\
1026
1027 Výber alternatívy na úrovni technologickej a bezpečnostnej vrstvy architektúry kopíruje výber alternatívy č. 2 na základe MCA. Riešenie predstavuje minimálny rozsah technologického a softvérového zlepšenia prostredia pre splnenie predpokladov kybernetického auditu a zabezpečenie dostatočnej ochrany prostredia s ohľadom na hodnotu chránených aktív.
1028
1029 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-4.POŽADOVANÉVÝSTUPY"/}}4.    POŽADOVANÉ VÝSTUPY =
1030
1031 Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny, bezpečný systém, ktorý sa dosiahne doplnením SW a HW infraštruktúry. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu (úvodnú/opakovanú), prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt. Na dodržanie štandardov sa použije M-04 Audit kvality zameraný na výstupy z iniciačnej, realizačnej a dokončovacej fázy projektu.
1032
1033 \\
1034
1035 Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z uvedených etáp:
1036
1037 \\
1038
1039 * Analýza a dizajn,
1040 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
1041 * Implementácia a testovanie,
1042
1043 \\
1044
1045 Mesto Šahy bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávane primerane vzhľadom na charakter projektu.
1046
1047 \\
1048
1049 (% class="" %)|(((
1050 **Etapa**
1051 )))|(((
1052 **Požadované výstupy**
1053 )))
1054 (% class="" %)|(((
1055 **Analýza a dizajn**
1056 )))|(((
1057 **Úvodná správa (Projektový iniciálny dokument, ďalej ako „PID“) pre všetky funkčné oblasti**
1058
1059 - Zoznam požiadaviek
1060
1061 - Akceptačné kritériá
1062
1063 - Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram  
1064
1065 produktu)
1066
1067 - Biznis architektúra
1068
1069 - Aplikačná architektúra
1070
1071 - Technologická architektúra – časť systémová architektúra
1072
1073 - Bezpečnostná architektúra
1074
1075 - Stratégia testovania
1076
1077 - Plán testovania
1078
1079 - Testovacie scenáre a prípady
1080
1081 **Detailná funkčná špecifikácia riešenia**
1082
1083 - vypracovanie registratúrneho poriadku
1084
1085 - detailný popis funkcionality a biznis požiadaviek,
1086
1087 - Blokové a dátové modely finálneho produktu
1088
1089 **Detailná technická špecifikácia, pre všetky systémy samostatne**
1090
1091 - technická architektúra – časť fyzická architektúra
1092
1093 - špecifikácia správy používateľov a používateľských profilov (vrátane rolí a práv)
1094
1095 - špecifikácia podpory identifikácie používateľov a autentifikácie vykonávaných činností
1096
1097 - špecifikácia technologických riešení a predpokladov na dosiahnutie výkonnostných požiadaviek
1098
1099 - Plán testovania
1100
1101 - Testovacie scenáre a prípady
1102
1103 - Plán Implementácie
1104 )))
1105 (% class="" %)|(((
1106 **Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb**
1107 )))|(((
1108 **Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2)**
1109 )))
1110 (% class="" %)|(((
1111 **Implementácia a testovanie**
1112 )))|(((
1113 **Implementácia:**
1114
1115 **Implementačný plán pre všetky funkčné oblasti samostatne:**
1116
1117 - Implementácia systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne
1118
1119 - Implementácia integrácií systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne
1120
1121 - Úvodná konfigurácia systému podľa reálnych biznis procesov pre testovacie účely
1122
1123 - Vybudovanie testovacieho prostredia, jeho nasadenie a oživenie diela pre všetky systémy a pre všetky funkčné oblasti samostatne
1124
1125 - Implementácia procesov
1126
1127 **Testovanie:**
1128
1129 **Zrealizovanie testovania minimálne v nasledovnom rozsahu:**
1130
1131 - Funkčné testy
1132
1133 - Bezpečnostné testy - v rozsahu dokumentu „Metodika pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti“ (dostupná na [[https:~~/~~/www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf>>url:https://www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf||shape="rect"]])
1134
1135 - Záťažové testy
1136
1137 - Systémové integračné testy
1138
1139 - Testy použiteľnosti
1140
1141 - Používateľské akceptačné testovanie
1142 )))
1143 (% class="" %)|(((
1144 **Nasadenie**
1145 )))|(((
1146 **Nasadenie do produkcie:**
1147
1148 - Príprava produkčného prostredia
1149
1150 - Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia)
1151
1152 - Inštalácia riešenia do produkčného prostredia
1153
1154 - Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom
1155 )))
1156 (% class="" %)|(((
1157 **~ **
1158
1159 **Dokončovacia fáza projektu**
1160 )))|(((
1161 **Manažérsky produkt**
1162
1163 **- **M-02 Správa o dokončení projektu
1164
1165 **- **M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu
1166
1167 **- **M-02 Odporúčanie nadväzných krokov
1168
1169 **- **M-02 Plán monitorovania a hodnotenia po odovzdaní projektu
1170 )))
1171 (% class="" %)|(((
1172 **Služby projektového riadenia**
1173 )))|(((
1174 **Manažérsky produkt**
1175
1176 **- **M-01 Plán etapy
1177
1178 **- **M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky
1179
1180 **- **M-03 Akceptačný protokol
1181
1182 **- **M-04 Audit kvality
1183
1184 **- **M-05 Analýza nákladov a prínosov
1185 )))
1186
1187 \\
1188
1189 Predmetom dodaného výstupu Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2) musí byť:
1190
1191 * Potrebné licencie na pokrytie zariadení pre jednotlivé implementované nástroje vrátane aktualizácie.
1192 * Služby súvisiace s návrhom, nasadením, migráciou a inštaláciou licencií na zariadenia v infraštruktúre mesta.
1193 * Služby súvisiace s aktualizáciou, konfiguráciou parametrov serverov, sieťových a koncových zariadení v infraštruktúre mesta.
1194 * Služby súvisiace s testovaním a ladením výkonnosti implementovaných nástrojov.
1195 * Dodanie bezpečnostnej dokumentácie, projektového manažmentu a riadenia.
1196
1197 \\
1198
1199 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.NÁHĽADARCHITEKTÚRY"/}}5.    NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY =
1200
1201 \\
1202
1203 Za účelom zvýšenia úrovne zavedených postupov a opatrení týkajúcich sa kybernetickej a informačnej bezpečnosti (KIB) v Meste Šahy je potrebné konsolidovať existujúcu bezpečnostnú architektúru a dobudovať dohľadovú službu, implementáciou nových a inováciou existujúcich bezpečnostných nástrojov a procesov, a to najmä v nasledovných oblastiach:
1204
1205 * kybernetická ochrana a bezpečnostný monitoring a identifikácia bezpečnostných incidentov,
1206 * riadenie bezpečnostných incidentov,
1207 * ochrana proti externým hrozbám,
1208 * ochrana dát, dátových prenosov a komunikácie,
1209 * zvyšovanie bezpečnostného povedomia,
1210 * implementácia bezpečnostných opatrení na zabezpečenie súladu so zákonom a výsledkami auditu KB
1211
1212 \\
1213
1214 Služby a funkcie uvedené v tejto kapitole poskytujú z dôvodu, že sa jedná o projekt kybernetickej bezpečnosti len základné informácie a základný architektonický rámec riešenia, ktoré by malo byť implementované projektom. Budúce riešenie zabezpečenia informačnej a kybernetickej bezpečnosti sa bude skladať najmä z nasledovných funkcií:
1215
1216 * **Kybernetická ochrana a detekcia škodlivých aktivít a bezpečnostných incidentov: **Bezpečnostný monitoring IS, platforiem, aplikácií a používateľských činností a aktivít. Monitoring sietí, monitoring činností a aktivít privilegovaných používateľov.
1217 * **Riadenie bezpečnostných incidentov: **Identifikácia a hlásenie bezpečnostných incidentov, registrácia, kategorizácia a klasifikácia bezpečnostných incidentov. Akceptácia bezpečnostných incidentov a určenie riešiteľov. Analýza a vyšetrovanie bezpečnostných incidentov a zber dôkazov. Riešenie bezpečnostných incidentov a obnova prevádzky, uzatvorenie bezpečnostných incidentov, vyhodnotenie bezpečnostných incidentov, zavedenie do KB DB, spätná väzba a poučenie sa z bezpečnostného incidentu.
1218 * **Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: **Ochrana pred malware a ransomware, manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií (implementácia systému pre jednotnú správu a deployment bezpečnostných politík a bezpečnostných konfigurácií).
1219 * **Ochrana dát, dátových prenosov a komunikácie: **Bezpečnosť virtualizovaných prostredí, ochrana dát na úrovni databáz a dátových úložísk, ochrana dát na úrovni koncových zariadení. Riadenie SW záplat (Patch management), manažment zraniteľností.
1220 * **Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: **Ochrana pred malware a ransomware. Manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií.
1221
1222 \\
1223
1224 **Jednotlivé funkcie budú zabezpečovať nasledujúce moduly architektúry riešenia:**
1225
1226 __ __
1227
1228 **__Zoznam jednotlivých modulov projektu :__**
1229
1230 1. __Modul dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti__
1231 1. __Modul Analýza rizík__
1232 1. __Modul BCM – kontinuita činností__
1233 1. __Modul Ochrana perimetra__
1234 1. __Modul Segmentácia siete__
1235 1. __Modul Implementácia centralizovaného systému riadenia entít__
1236 1. __Modul LMS a elektronický archív__
1237 1. __Modul Centrálne monitorovanie dostupnosti služieb__
1238
1239 __ __
1240
1241 **__Stručný popis modulov, ktoré sú predmetom projektu :__**
1242
1243 __ __
1244
1245 __ __
1246
1247 1. **Modul dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti**
1248
1249 \\
1250
1251 Dokumentácia ku kybernetickej bezpečnosti musí obsahovať minimálne:
1252
1253 * stratégiu informačnej a kybernetickej bezpečnosti,
1254 * klasifikáciu informácií a kategorizáciu sietí a informačných systémov
1255 * politiku pre mobilné zariadenia a teleworking
1256 * plány a postupy pre prácu na diaľku
1257 * disciplinárny poriadok
1258 * politiky pre riadenie aktív a prístupov
1259 * kryptografické opatrenia
1260 * pravidlá pre zabezpečenie fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia
1261 * politiku bezpečnosti prevádzky, zálohovania a údržby
1262 * politiku prenosu informácií
1263 * politiku riadenia bezpečnosti v sieťach
1264 * politiku pre akvizíciu, vývoj a údržbu informačných systémov
1265 * politiku riadenia vzťahov s dodávateľmi
1266 * politiky riadenia incidentov
1267 * politiku pre interný audit
1268 * postupy pre nápravné opatrenia.
1269
1270 __ __
1271
1272 __ __
1273
1274 1. **Modul Analýza rizík:**
1275
1276 \\
1277
1278 Analýza rizík musí charakterizovať existujúce a potenciálne riziká v oblasti kybernetickej a informačnej bezpečnosti a vyhodnocovať konkrétne okolnosti kybernetickej bezpečnosti. Musí obsahovať:
1279
1280 1. a) identifikáciu aktív a ich vlastníkov,
1281 1. b) identifikáciu zraniteľností,
1282 1. c) identifikáciu potenciálnych hrozieb,
1283 1. d) odhad dopadov,
1284 1. e) odhad pravdepodobností,
1285 1. f) identifikáciu existujúcich opatrení,
1286 1. g) zhodnotenie rizík vyplývajúcich zhrozieb,
1287 1. h) posúdenie rizika:
1288
1289 - určenie hodnoty pravdepodobnosti jednotlivých hrozieb v súvislosti s daným aktívom,
1290
1291 - určenie hodnoty dopadu jednotlivých hrozieb v súvislosti s daným aktívom,
1292
1293 - výpočet úrovne závažnosti výsledných rizík,
1294
1295 - klasifikácia úrovní závažnosti rizík.
1296
1297 Analýza rizík musí určiť pravdepodobnosť vzniku škodovej udalosti, ktorá môže byť spôsobená zneužitím existujúcej zraniteľnosti aktíva potencionálnou hrozbou v spojitosti s existujúcimi bezpečnostnými opatreniami a identifikáciou dopadov pri narušení dôvernosti, integrity alebo dostupnosti aktíva.
1298
1299 Plán eliminácie rizík musí dať konkrétne návrhy na elimináciu rizík, návrhy na zavedenie organizačných a technických bezpečnostných opatrení, určenie bezpečnostných požiadaviek a návrhy spôsobu ich efektívneho naplnenia.    
1300 \\
1301
1302 \\
1303
1304 1. **Modul BCM – kontinuita činností**
1305
1306 \\
1307
1308 Kontinuita činností musí obsahovať minimálne:
1309
1310 * plán kontinuity na stanovenie požiadaviek a zdrojov,
1311 * plán reakcie na incidenty a plány havarijnej obnovy prevádzky,
1312 * scenáre udalostí s negatívnym vplyvom na činnosti organizácie,
1313 * postupy zálohovania a obnovy siete a informačných systémov,
1314 * politiku a ciele kontinuity,
1315 * metodiku analýzy funkčných dopadov,
1316 * stratégiu riadenia kontinuity vrátane evakuačných postupov,
1317 * plán údržby a kontroly BCM.
1318
1319 Kontinuita činností musí zadefinovať scenáre rôznych udalostí,  ktoré potencionálne môžu mať negatívny vplyv na bežné činnosti organizácie ako sú napríklad:
1320
1321 * náhla nedostupnosť personálu či nepoužiteľnosť pracoviska/budovy,
1322 * nedostupnosť technologickej infraštruktúry či potrebných médií,
1323 * incident či živelná katastrofa.
1324
1325 V rámci kontinuity činností musia byť stanovené požiadavky na zdroje (adekvátne finančné, materiálno-technické a personálne zdroje), ktoré budú potrebné na implementáciu vybraných stratégií kontinuity činností. V zmysle požiadaviek zákona o kybernetickej bezpečnosti sa musí určiť čo má byť:        
1326 \\
1327
1328 * hlavným cieľom plánu kontinuity s ohľadom na riadenie incidentov v prípade katastrofy alebo iného rušivého incidentu a ako sa obnovia činnosti v stanovených termínoch,
1329 * strategickým imperatívom procesu riadenia kontinuity s ohľadom na predchádzanie ďalším stratám.
1330
1331 Súčasťou kontinuity činností musí byť vypracovanie metodiky analýzy funkčných dopadov a kvalifikácia potencionálnych dopadov a straty v prípade prerušenia alebo narušenia prevádzky u všetkých procesov organizácie. Požiadavkou analýzy funkčného dopadu musí byť určenie:           
1332 \\
1333
1334 * cieľovej doby obnovy jednotlivých procesov, siete a informačných systémov a aplikácií, a to najmä určením doby obnovy prevádzky, po uplynutí ktorej je po kybernetickom bezpečnostnom incidente obnovená najnižšia úroveň poskytovania základných služieb,
1335 * cieľového bodu obnovy jednotlivých procesov, siete a informačných systémov základnej služby, a to najmä určením najnižšej úrovne poskytovania služieb, ktorá je dostatočná na používanie, prevádzku a správu siete a informačného systému a zachovanie kontinuity základnej služby.
1336
1337 Kontinuitou musia byť zavedené postupy zálohovania na obnovy siete a informačného systému po jeho narušení alebo zlyhaní v dôsledku kybernetického bezpečnostného incidentu obsahujúce najmenej:
1338
1339 1. frekvenciu a rozsah zdokumentovania a schvaľovania obnovy záloh,
1340 1. určenie osoby zodpovednej za zálohovanie,
1341 1. časový interval, identifikáciu rozsahu údajov, zadefinovanie dátového média zálohovania a zabezpečenie vedenia dokumentácie o zálohovaní,
1342 1. umiestnenie záloh v zabezpečenom prostredí s riadeným prístupom,
1343 1. zabezpečenie šifrovania záloh obsahujúcich aktíva klasifikačného stupňa chránené a prísne chránené,
1344 1. vykonávanie pravidelného preverenia záloh na základe vypracovaného plánu, testovanie obnovy záloh a precvičovanie zavedených krízových plánov najmenej raz ročne.
1345
1346 **~ **
1347
1348 1. **Modul Ochrana perimetra**
1349
1350 \\
1351
1352 **Ochrana perimetra – implementácia infraštruktúry firewallov, zvýšenie zabezpečenia siete a dvojfaktorová autentifikácia (2FA VPN)**
1353
1354 PZS ( Mesto Šahy ako poskytovateľ základnej služby ) ako aj organizácie v jeho zriaďovateľskej pôsobnosti v aktuálnej architektúre IKT nedisponujú špecifickým HW ani SW vybavením (firewallom) spĺňajúcim požiadavky Zákona 69/2018 o kybernetickej bezpečnosti na oddelenie internej infraštruktúry pod verejnej siete internet, čo predstavuje z pohľadu kybernetickej bezpečnosti vysoké riziko nakoľko nie je technicky dostatočne možné riadiť prestupy medzi uvedenými prostrediami. Pre zníženie úrovne rizík v tejto oblasti a zabezpečenie súladu s danou legislatívou PZS plánuje zaviesť nasledovné zmeny v architektúre IKT:
1355
1356 * Zabezpečiť centrálne optické pripojenie do siete internet pre PZS
1357 * Vybaviť 6 OVZP HW bránou firewall
1358 * Vybaviť PZS redundantným HW firewallovým riešením obsahujúcim funkcionality NGFW
1359 * Zaviesť viacfaktorové overenie pre vzdialený prístup 2FA VPN
1360
1361 Vo výslednej architektúre PZS pripojí OVZP ( Organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti ) do vlastnej infraštruktúry prostredníctvom šifrovaného site-to-site VPN tunela, presmeruje komunikáciu z a do verejnej siete internet tak, aby všetky prestupy medzi internou infraštruktúrou PZS a OVZP a verejnou sieťou internet boli kontrolované prostredníctvom NGFW funkcionalít.
1362
1363 Súčasťou modulu je 6ks HW zariadení Firewall pre OVZP s min. parametrami :
1364
1365 * Zariadenie montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1RU , min. 1x management port, min. 8 x GE RJ45 portov (vrátane 2xPoE), min. 150GB interného dátového úložiska, RAM min 8GB.
1366 * priepustnosť FW: 800 Mbps ,min. počet súčasných FW spojení: 75 000, min. počet nových spojení za sekundu: 20 000 , min. počet súčasných VPN spojení: 50, podpora IDS/IPS;
1367 * Priepustnosť FW + AVC IPS – min. 800 Mbps
1368 * Podpora/záruka od výrobcu pre výmenu zariadenia v prípade poruchy 1 rok, 24x7. SW podpora a platnosť licencií minimálne 1 rok. Výmena zariadení min. v režime 8x5 NBD.
1369
1370 \\
1371
1372 Súčasťou modulu sú 2ks HW zariadení Firewall NGFW pre PZS s min. parametrami
1373
1374 * Zariadenie montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1RU , min. 1x management port, min. 8 x GE RJ45 portov, min 4x SFP, min 1 x USB 3.0 Type-A, 150GB interného dátového úložiska, RAM min 16GB, podpora HA.
1375 * priepustnosť FW: 2 Gbps ,min. počet súčasných FW spojení: 190 000, min. počet nových spojení za sekundu: 14 000 , min. počet súčasných VPN spojení: 140, podpora IDS/IPS.
1376 * Priepustnosť FW + AVC IPS – min. 2 Gbps
1377 * Podpora/záruka od výrobcu pre výmenu zariadenia v prípade poruchy 1 rok, 24x7. SW podpora a platnosť licencií minimálne 1 rok. Výmena zariadení min. v režime 8x5 NBD.
1378 * Podpora NGFW funkcionalít
1379
1380 \\
1381
1382 Parametre pre 2FA VPN
1383
1384 * Tokeny pre 2FA budú v softvérovej forme.
1385 * Požívateľské kontá budú naviazané na systém centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT.
1386 * Riešenie bude vyžadovať licenciu s neobmedzenou časovou platnosťou
1387 * Riešenie nebude vyžadovať použitie ďalšieho zariadenia typu smartphone.
1388
1389 **__ __**
1390
1391 **__ __**
1392
1393 1. **Modul Segmentácia siete**
1394
1395 \\
1396
1397 Predmetom modulu segmentácie počítačovej siete bude rozdelenie siete na viacero virtuálnych segmentov alebo podsietí, z ktorých každá bude fungovať ako samostatná sieť. Tento prístup bude umožňovať riadiť dátové toky prevádzky medzi podsieťami na základe podrobných pravidiel. Zavedenie virtuálnych segmentov siete zlepší možnosti monitorovania sieťovej komunikácie, zvýšenie výkonu, lokalizáciu technických problémov ako aj zvýšenie úrovne informačnej bezpečnosti nakoľko tieto segmenty budú ukončené firewalle a bude teda možné prestupy medzi segmentami riadiť prostredníctvom firewallových pravidiel. Segmentácia siete mitiguje možnosti neoprávneným používateľom alebo útočníkom v získaní prístupu k digitálnemu vlastníctvu PZS.
1398
1399 Predmetom služieb bude :   
1400
1401 * Analýza sieťovej infraštruktúry pre implementáciu segmentácie siete.
1402 * Implementácia segmentácie sieťovej infraštruktúry podľa výsledkov analýzy.
1403 * Testovacia prevádzka a overenie funkčnosti nasadeného riešenia.
1404 * Produkčná prevádzka.
1405 * Dokumentácia a zaškolenie personálu v základnom rozsahu.
1406
1407
1408 PZS momentálne nedisponuje zariadeniami umožňujúcimi realizovať segmentáciu siete a preto plánuje z projektu realizovať výmena aktívnych prvkov nasledovne:
1409
1410 **//Súčasťou modulu je dodávka 2ks centrálnych sieťových prepínačov s min.  parametrami ~://**
1411
1412 * Zariadenie typu Smart-Managed montovateľné do dátového rozvádzača, veľkosť max. 1U, min. 48 x GE RJ45 portov, min. 4 x 1/10G SFP/SFP+ portov.
1413 * Podpora stackovania, SNMP, VLAN, 802.1X, BPDU guard, Root guard, ARP inspection, DHCP snooping.
1414 * Minimálne: 100000 IPv4 routing entries, DRAM 2GB, Flash 16GB, 4000 VLAN IDs, 1.8 Tbps Switching capacity, Redundantné napájanie a chladenie.
1415 * SW podpora výrobcu min 2 roky v režime 8x5.
1416
1417 __ __
1418
1419 **//Súčasťou modulu je dodávka 22 ks koncových sieťových prepínačov s min. parametrami ~://**
1420
1421 * Zariadenie typu Smart-Managed montovateľné do dátového rozvádzača, min. 8 x GE RJ45 portov.
1422 * Podpora SNMP,VLAN,802.1X,BPDU guard, Root guard,ARP inspection, DHCP snooping.
1423 * Minimálne: DRAM 512MB, Flash 256MB, 50 Gbps Switching capacity.
1424 * SW podpora výrobcu min.2 roky v režime 8x5.
1425
1426 **//Súčasťou modulu je dodávka 20ks nástenných vertikálnych rozvádzačov (rack-ov) s min. parametrami ~://**
1427
1428 * Nástenný vertikálny rack 19" min. 2U
1429
1430 V rámci riešenia budú vybudované aj produkčné segmenty internej bezdrôtovej siete vybavené pokročilým autentifikačným mechanizmom na báze štandardu štandardu IEEE 802.1X., ktoré spĺňajú nasledovné minimálne funkčné požiadavky:
1431
1432 **//Využitie AAA modelu~://**
1433
1434 * Autentifikácia - overenie zariadenia na základe certifikátu.
1435 * Autorizácia – prístup do vybranej WIFI VLAN siete na základe výsledku autentifikácie.
1436 * Accounting – logovanie všetkých pokusov o prístup do siete.
1437
1438 **//Implementácia zabezpečenia WIFI siete pomocou 802.1x~://**
1439
1440 * Implementácia a/alebo konfigurácia RADIUS servera.
1441 * Implementácia a/alebo konfigurácia internej certifikačnej autority.
1442 * Konfigurácia skupinových politík zabezpečujúcich automatické generovanie certifikátov pre klientské zariadenia.
1443 * Konfigurácia skupinových politík zabezpečujúcich úspešné pripojenie do WIFI siete.
1444 * Implementácia nastavení zabezpečenia WIFI AP pomocou 802.1X.
1445
1446 \\
1447
1448 **//Súčasťou modulu je dodávka 4ks WIFI AP s min.  parametrami ~://**
1449
1450 * Zariadenie typu WIFI access point montovateľné na stenu alebo strop, min. 1x GE RJ45 port, napájanie prostredníctvom PoE
1451 * Podpora min. Dual-Band (2,4GHz a 5GHz), priepustnosť 2,4GHz 500 Mbps a 5 GHz 4Gbps, WiFi 4, WiFi 5, WiFi 6, VLAN 802.1Q, 802.11a/b/g, Per-user rate limiting, WPA-PSK, WPA-Enterprise (WPA/WPA2/WPA3), 200 konkurenčných klientov, podpora Guest traffic isolation, SW licencie pre ovládací SW v cene zariadenia.
1452
1453 \\
1454
1455 **Predmetom bude dodávka, inštalácia, integrácia do prostredia a komplexná konfigurácia WIFI AP vrátane ovládacieho SW vybavenia ako aj služby v rozsahu:**
1456
1457 * Návrh a Implementácia internej certifikačnej autority
1458 * Návrh a Implementácia RADIUS servera
1459 * Návrh a Implementácia zabezpečenia WIFI siete pomocou 802.1x
1460 * Návrh a implementácia AAA modelu
1461 * Testovacia prevádzka a overenie funkčnosti nasadeného riešenia.
1462 * Produkčná prevádzka.
1463 * Dokumentácia a zaškolenie personálu.
1464
1465 \\
1466
1467 \\
1468
1469 1. **Modul Implementácia centralizovaného systému riadenia entít**
1470
1471 \\
1472
1473 PZS plánuje zaviesť systém centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT kompatibilný s operačným systémom MS Windows Server 2022 prostredníctvom protokolu LDAP. Uvedená implementácia predstavuje zásadný krok pre fungujúce centrálne riadenie a správu entít. Súčasne je platformou prostredníctvom ktorej je možné implementovať potrebné konfiguračné zmeny vo veľmi krátkom čase, centrálne spravovať skupinové politiky vrátane bezpečnostných mechanizmov ako sú heslové politiky, riadenie prístupu k informačných aktívam, centrálny manažment sieťových služieb alebo optimalizovať procesy autentifikácie.
1474 Súčasťou implementácia centralizovaného systému riadenia entít bude plnohodnotná rýchla a spoľahlivá možnosť obnovy údajov zo záloh. Zálohovanie bude slúžiť ako prvá úroveň reaktívnych opatrení pri infiltráciách škodlivého kódu ako sú napríklad ransomware útoky.
1475
1476 Súčasťou riešenia centralizovaného systému riadenia entít bude dodávka HW zariadení  a SW licencií :
1477
1478 **//Súčasťou modulu je dodávka Servera s min. parametrami ~://**
1479
1480 * Zariadenie typu server montovateľné do dátového rozvádzača 19“, veľkosť max. 2U
1481
1482 * CPU: min 16Core 2.2GHz,
1483 * RAM: min 256GB
1484
1485 * Interné úložisko typu HW RAID s kapacitou pre ukladanie dát min 1800 GB, pevné disky min 900GB SATA SSD zapojené v poli RAID 5, kde 1ks disku použitý ako hot spare 1x management port, min. 4 x GE RJ45 portov
1486 * Redundantné napájanie a chladenie + záložný zdroj UPS min. 2 kVA, 230V manažovateľná ( rack mont kit )
1487 * 3 ročná záruku v režime 8x5 a next business day
1488
1489 **//Súčasťou modulu je dodávka Úložiska pre zálohovanie s min.  parametrami~://**
1490
1491 * Zariadenie typu stand alone NAS.
1492 * CPU: min 1.8GHz, RAM: min 4GB, min. 4 x GE RJ45 portov s podporou Link Aggregation, min 8 pozícií pre pevné disky.
1493 * Interné úložisko s kapacitou 64TB, pevné disky optimal. pre NAS zapojené v poli RAID 5 alebo RAID 6.
1494 * 2x USB 3.0, min. 4 x GE RJ45 portov.
1495 * 3 roky záruka na HW.
1496 * Batériový záložný zdroj s ochranou proti prepätiu typu UPS min 1200VA a 500W.
1497
1498 **//Súčasťou modulu je dodávka Dátového rozvádzača (rack-u) s min.  parametrami~://**
1499
1500 * Stojanový dátový rozvádzač 19" min. 20U/800x1000 – rozoberateľný.
1501 * Kompletná dátová a elektrická kabeláž.
1502 * Uzamykateľný, min 2ks police.
1503
1504 **//Súčasťou modulu je dodávka Serverového SW vybavenia s min. parametrami ~://**
1505
1506 * Windows Server 2022 Datacenter pre procesor s max 16 jadrami alebo ekvivalent
1507 * 40ks licencií typu Device CAL pre Windows Server 2022 alebo ekvivalent
1508
1509 **//Súčasťou modulu je dodávka Zálohovacieho SW s min .parametrami~://**
1510
1511 * Voľne použiteľný zálohovací SW.
1512
1513 **//Súčasťou modulu//** **//centralizovaného systému riadenia entít  sú služby ~://**
1514
1515 * Montáž a zapojenie dátového rozvádzača.
1516 * Inicializácia, implementácia a konfigurácie HW vybavenia
1517 * Inštalácia a konfigurácia virtualizačnej platformy MS Hyper-V alebo ekvivalent**.**
1518 * Inštalácia a konfigurácia systému centralizovaného riadenia entít infraštruktúry IKT kompatibilný s operačným systémom MS Windows Server 2022 prostredníctvom protokolu LDAP – min 2ks serverov správy daného systému.
1519 * Konfigurácia skupinových politík min v rozsahu heslových politík, uzamykania pracovnej plochy, mapovanie zdieľaných adresárov, konfigurácia a inicializácia MS BitLocker prostredníctvom GPO pre pracovné stanice tam kde to je technicky možné.
1520 * Implementácia zálohovacieho SW a inicializácia zálohovania.
1521 * Dokumentácia a zaškolenie personálu v základnom rozsahu.
1522
1523 \\
1524
1525 \\
1526
1527 1. **Modul LMS a elektronický archív**
1528
1529 \\
1530
1531 Cieľom danej aktivity je implementácia nástroja pre centrálny zber log záznamov s funkcionalitou ako generovanie notifikácií, poskytovanie prehľadov a reportov, možnosti konfigurovania retenčných politík a funkcionality exportu zozbieraných údajov za účelom ich archivácie.
1532
1533 LMS plánuje PZS nasadiť ako samostatný nástroj tvoriaci dátovú základňa pre zber, analýzu a archiváciu denníkov udalostí. V tejto architektúre sú log záznamy zbierané z jednotlivých zdrojov priamo do LMS. LMS automatizovane vykonáva analytické činnosti nad zozbieranými údajmi ako sú odfiltrovanie udalostí s nízkou výpovednou hodnotou, vyhodnocovanie výskytu udalostí naznačujúcich možné bezpečnostné riziko a následné notifikovanie. Ďalej LMS poskytuje funkcionality ako funkcionalita dashboardov a reportovania a funkcionalitu retenčných politík. Systém Log manažment musí poskytovať aj automatizovateľnú funkcionalitu exportu zozbieraných údajov.
1534
1535 Súčasťou riešenia je dlhodobé úložisko údajov zozbieraných prostredníctvom LMS s nasledovnými požiadavkami na funkčnosť a kompatibilitu:
1536
1537 Vytváranie a overenie elektronického podpisu pre zachovanie integrity archivovaných údajov s nižšie uvedenými požiadavkami bude zabezpečené SW, ktorý umožňuje automatizovaným systémom vytvárať a overovať kvalifikovaný elektronický podpis a pečať v zmysle európskeho nariadenia eIDAS a platnej slovenskej legislatívy s nasl. požiadavkami:
1538
1539 * Funkcionalita automatického vytvárania a overovania zdokonaleného elektronického podpisu a overovania kvalifikovaného elektronického podpisu a časovej pečiatky.
1540 * Minimálna softvérová kompatibilita s: Windows Server 2019, MS .NET framework 4.8, MS IIS 10.
1541 * Kompatibilné s eID a QSCD zariadeniami s a podpora rozhraní CSP a PKCS#11.
1542 * Kompatibilné s: PKCS #11: Cryptographic Token Interface Standard a Microsoft Crypto API / Cryptographic Service Provider.
1543 * Softvérové riešenie s súlade s Nariadením EÚ č. 910/2014 – eIDAS.
1544 * Podporované šifrovacie algoritmy minimálne v rozsahu: SHA-224, SHA-256, SHA-384, SHA-512 SHA3-224, SHA3-256, SHA3-384, SHA3-512, RSA, DSA, ECDSA, RIPEMD128, RIPEMD160, RIPEMD256.
1545 * Podporované elektronické formáty: ZIP, RAR, XML, XMLDataContainer / XML formuláre alebo formáty spracovateľné externou aplikáciou.
1546 * Podporované šifrovacie štandardy: X.509 Public Key Certificates, CMS Advanced Electronic Signatures, XML Advanced Electronic Signatures, Electronic Signature Policies, ASiC, ZEPf,Trust-service Status List, Dôveryhodný zoznam, Time-Stamp Protocol, OCSP.
1547 * Podporované formáty elektronického podpisu CAdES-BES, CAdES-EPES, CAdES-T, CAdES-X, CAdES-A CAdES-B-B, CAdES-B-T, CAdES-B-LT, CAdES-B-LTA XAdES-BES, XAdES-EPES, XAdES-T, XAdES-X, XAdES-A XAdES-B-B, XAdES-B-T, XAdES-B-LT, XAdES-B-LTA PAdES-BES, PAdES-EPES, PAdES-T, PAdES-LTV PAdES-B-B, PAdES-B-T, PAdES-B-LT, PAdES-B-LTA XAdES_ZEP s dátovými objektmi typu XML, zložený elektronický podpis, Integritný podpis.
1548 * Súlad so štandardmi: ETSI TS 101 733, ETSI TS 103 173, ETSI TS 101 903, ETSI TS 103 171, ETSI TS 102 778, ETSI TS 103 172, ETSI TS 102 918, ETSI TS 103 174, ETSI TS 119 612, ETSI TR 102 272, RFC 5280, RFC 3161, RFC 6960.
1549 * Kompatibilné s komunikačnými štandardami: SOAP 1.2, WS-I Basic Profile 1.1, WSS SOAP Message Security 1.0, SOAP Message Transmission Optimization Mechanism.
1550
1551
1552 Archiváciu elektronicky podpísaných dokumentov s nižšie uvedenými požiadavkami bude zabezpečená SW, ktorý rozširuje takmer ľubovoľný DMS (Document Management System) o schopnosť udržiavať dlhodobú overiteľnosť archivovaných dokumentov podpísaných kvalifikovaným elektronickým podpisom a pečaťou (QES). Riešenie zabezpečuje dlhodobú archiváciu dokumentov, ktoré sú podpísané kvalifikovaným elektronickým podpisom a pečaťou.
1553
1554 * Funkcionalita pre zachovanie dlhodobej overiteľnosti archivovaných dokumentov podpísaných zdokonaleným elektronickým podpisom, kvalifikovaným elektronickým podpisom a časovou pečiatkou.
1555 * Integračné rozhranie pre DMS systémy
1556 * Minimálna softvérová kompatibilita s: Windows Server 2019
1557 * Súlad so štandardmi ETSI pre elektronický podpis a štandardmi NBÚ SR
1558
1559 **//Súčasťou modulu je dodávka je dodávka HW zariadenia s min. parametrami~://**
1560
1561 * OS Windows 10 Pro alebo ekvivalent; Úložisko min. 250GB; RAM min. 8GB
1562 * CPU min. 1.6 GHz 4 Core; 3ks USB - A portov; Min 1ks RJ45 port
1563 * Prevedenie Ultra Slim Desktop; Záruka min. 24 mesiacov
1564
1565 **~ **
1566
1567 1. **Modul Centrálne monitorovanie dostupnosti služieb**
1568
1569 \\
1570
1571 PZS plánuje implementovať nástroj na centralizované monitorovanie dostupnosti a vyťaženosti služieb. Nástroj musí podporovať monitorovanie aktívnych sieťových prvkov, HW serverového vybavenia, HW sieťového úložiska ako aj OS virtuálnych serverov a to na platforme MS Windows aj Linux. PZS plánuje SW open-source enterprise riešenie zabezpečujúce online monitorovanie vyťaženia a dostupnosti infraštruktúry IKT so širokou škálou rozšíriteľnosti ako vlastné templates pre zariadenia, interpretácia aktuálneho stavu v topologickej mape a možnosť využitia mobilnej aplikácie pre OS Android. Plánované riešenie bude poskytovať prehľad nad stavom infraštruktúry v reálnom čase a bude základným vybavením potrebným pre identifikáciu problémov a to bezpečnostných, technických ako aj prevádzkových. PZS identifikoval medzi požiadavkami ďalej podporu monitorovania prostredníctvom agentov (SW balík inštalovaný napr. priamo na servery), protokolu SNMP (traps, polling) alebo monitorovania spôsobom „agent-less“ prostredníctvom rôznych protokolov a rozhraní ako SNMP, JMX, IPMI a SSH.
1572
1573 Systém bude schopný automatizácie, napr. cez Network alebo Low-level discovery. Musí byť schopný správy aj cez smartfón, schopný nasadenia vlastných skriptov s prístupom k funkciám cez API. Musia sa dať definovať pravidlá hodnotenia údajov poskytujúce logické definície stavu zariadení.
1574
1575 **V cene monitorovania dostupnosti služieb je zahrnuté :**
1576
1577 * Analýza služby monitoringu,
1578 * Návrh architektúry,
1579 * Implementácia,
1580 * Správa a prevádzka systému počas implementácie,
1581 * Vyškolenie obsluhy
1582
1583 Zabezpečenie monitorovania pre min.50 zariadení s neobmedzenou platnosťou.
1584
1585 \\
1586
1587 **Náhľad aplikačnej to be vrstvy architektúry:**
1588
1589 \\
1590
1591 **Náhľad technologickej to be vrstvy architektúry:**
1592
1593 \\
1594
1595 \\
1596
1597 Aplikačné prostredie z pohľadu informačných systémov verejnej správy mesta Šahy pozostáva z nasledovných komponentov:
1598
1599 (% class="" %)|(((
1600 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
1601 )))|(((
1602 **Názov ISVS**
1603 )))|(((
1604 **Modul ISVS**
1605
1606 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
1607 )))|(((
1608 **Stav IS VS**
1609 )))|(((
1610 **Typ IS VS**
1611 )))|(((
1612 **Kód nadradeného ISVS**
1613
1614 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
1615 )))
1616 (% class="" %)|(((
1617 isvs_14372
1618 )))|(((
1619 ASCAgenda
1620 )))|(((
1621
1622 )))|(((
1623 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1624 )))|(((
1625 Ekonomický a administratívny chod inštitúcie
1626 )))|(((
1627 \\
1628 )))
1629 (% class="" %)|(((
1630 isvs_14373
1631 )))|(((
1632 CISMA
1633 )))|(((
1634
1635 )))|(((
1636 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1637 )))|(((
1638 Agendový
1639 )))|(((
1640 \\
1641 )))
1642 (% class="" %)|(((
1643 isvs_14374
1644 )))|(((
1645 DCOM
1646 )))|(((
1647
1648 )))|(((
1649 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1650 )))|(((
1651 Agendový
1652 )))|(((
1653 \\
1654 )))
1655 (% class="" %)|(((
1656 isvs_14375
1657 )))|(((
1658 IVES
1659 )))|(((
1660
1661 )))|(((
1662 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1663 )))|(((
1664 Ekonomický a administratívny chod inštitúcie
1665 )))|(((
1666 \\
1667 )))
1668 (% class="" %)|(((
1669 isvs_14376
1670 )))|(((
1671 Korwin
1672 )))|(((
1673
1674 )))|(((
1675 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1676 )))|(((
1677 Agendový
1678 )))|(((
1679 \\
1680 )))
1681 (% class="" %)|(((
1682 isvs_14377
1683 )))|(((
1684 LUSTRVOZIDIEL
1685 )))|(((
1686
1687 )))|(((
1688 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1689 )))|(((
1690 Agendový
1691 )))|(((
1692 \\
1693 )))
1694 (% class="" %)|(((
1695 isvs_14378
1696 )))|(((
1697 MASK
1698 )))|(((
1699
1700 )))|(((
1701 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1702 )))|(((
1703 Agendový
1704 )))|(((
1705 \\
1706 )))
1707 (% class="" %)|(((
1708 isvs_14379
1709 )))|(((
1710 MVSRCO
1711 )))|(((
1712
1713 )))|(((
1714 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1715 )))|(((
1716 Agendový
1717 )))|(((
1718 \\
1719 )))
1720 (% class="" %)|(((
1721 isvs_14380
1722 )))|(((
1723 REGADR
1724 )))|(((
1725
1726 )))|(((
1727 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1728 )))|(((
1729 Agendový
1730 )))|(((
1731 \\
1732 )))
1733 (% class="" %)|(((
1734 isvs_14381
1735 )))|(((
1736 REGob
1737 )))|(((
1738
1739 )))|(((
1740 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1741 )))|(((
1742 Agendový
1743 )))|(((
1744 \\
1745 )))
1746 (% class="" %)|(((
1747 isvs_14382
1748 )))|(((
1749 USEP
1750 )))|(((
1751
1752 )))|(((
1753 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1754 )))|(((
1755 Agendový
1756 )))|(((
1757 \\
1758 )))
1759 (% class="" %)|(((
1760 isvs_14383
1761 )))|(((
1762 Wincity
1763 )))|(((
1764
1765 )))|(((
1766 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1767 )))|(((
1768 Agendový
1769 )))|(((
1770 \\
1771 )))
1772 (% class="" %)|(((
1773 isvs_12776
1774 )))|(((
1775 Webové sídlo mesta Šahy
1776 )))|(((
1777
1778 )))|(((
1779 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1780 )))|(((
1781 Prezentačný
1782 )))|(((
1783 \\
1784 )))
1785
1786 // //
1787
1788 // //
1789
1790 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1Prehľade-Governmentkomponentov"/}}5.1        Prehľad e-Government komponentov ==
1791
1792 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.1Prehľadkoncovýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.1        Prehľad koncových služieb – budúci stav: ===
1793
1794 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na koncové služby.
1795
1796 \\
1797
1798 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.2Prehľadbudovaných/rozvíjanýchISVSvprojekte–budúcistav:"/}}5.1.2        Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – budúci stav: ===
1799
1800 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované ani rozvíjané informačné systémy ako také. Budú nepriamo rozvíjané implementáciou licenčných riešení s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1801
1802 \\
1803
1804 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.3Prehľadbudovanýchaplikačnýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.3        Prehľad budovaných aplikačných služieb – budúci stav: ===
1805
1806 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované aplikačné služby ako také. Počas realizácie projektu bude dopĺňaná hardvérová infraštruktúra poskytovateľa základnej služby ako aj doplnené licenčné proprietárne softvéry s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1807
1808 \\
1809
1810 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.4PrehľadintegráciiISVSnaspoločnéISVS[1]aISVSinýchOVMaleboIStretíchstrán"/}}5.1.4        Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS[[^^**~[1~]**^^>>path:#_ftn1||name="_ftnref1" shape="rect"]] a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán ===
1811
1812 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na integrácie na spoločné ISVS či ISVS iných OVM a tretích strán.
1813
1814 \\
1815
1816 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.5Aplikačnéslužbynaintegráciu"/}}5.1.5        Aplikačné služby na integráciu ===
1817
1818 \\
1819
1820 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na budované aplikačné služby a ich využitie na integráciu na spoločné moduly a iné ISVS alebo ich poskytovanie na externú integráciu ani nie je plánované vybudovanie cloudových služieb “softvér ako služba“ (SaaS).
1821
1822 \\
1823
1824 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.6PoskytovanieúdajovzISVSdoISCSRÚ"/}}5.1.6        Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ ===
1825
1826 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na poskytovanie údajov do CSRÚ.
1827
1828 \\
1829
1830 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.7KonzumovanieúdajovzISCSRÚ"/}}5.1.7        Konzumovanie údajov z IS CSRÚ ===
1831
1832 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na konzumovanie údajov z CSRÚ.
1833
1834 \\
1835
1836 === {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-5.1.8Prehľadplánovanéhovyužívaniainfraštruktúrnychslužieb(cloudovýchslužieb)–budúcistav:"/}}5.1.8        Prehľad plánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) – budúci stav: ===
1837
1838 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na využívanie kapacít ktorejkoľvek časti vládneho cloudu.
1839
1840 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-6.LEGISLATÍVA"/}}6.    LEGISLATÍVA =
1841
1842 Z pohľadu rozsahu projektu nie je pre jeho implementáciu potrebná úprava legislatívnych noriem na úrovni zákonov, vyhlášok alebo všeobecne záväzných nariadení. Naopak, výstupom projektu je viacero interných smerníc a riadiacich aktov popísaných v ostatných kapitolách, upravujúcich vnútorné procesy organizácie vo vzťahu k zvýšeniu úrovne kybernetickej bezpečnosti a povedomia o nej.
1843
1844 \\
1845
1846 Projekt sa v čase príprave a implementácie riadi príslušnou legislatívou, z ktorej je možné zdôrazniť najmä:
1847
1848 Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z. ktorou sa ustanovuje spôsob  kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy v znení neskorších predpisov; Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra  bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení neskorších predpisov;
1849
1850 Vyhláška 401/2023 Z.z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy
1851
1852 Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov,
1853
1854 Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
1855
1856 Zákony a vyhlášky týkajúce sa eGovernmentu:
1857
1858 Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1859
1860 Zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1861
1862 Zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1863
1864 Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe
1865
1866 Vyhláška ÚPVII č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
1867
1868 Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike
1869
1870 Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám (zákon o slobode informácií)
1871
1872 Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii)
1873
1874 Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy,
1875
1876 Výnos č. 55/2014 Z. z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy,
1877
1878 Výnos č. 478/2010 Z. z. o základnom číselníku úsekov verejnej správy a agend verejnej správy,
1879
1880 Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente),
1881
1882 Vyhláška MF SR č. 275/2014 Z. z. o zaručenej konverzii.
1883
1884 Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise,
1885
1886 Výnos MV SR č. 525/2011 Z. z. o štandardoch pre elektronické informačné systémy na správu registratúry,
1887
1888 Zákon č. 125/2015 Z. z. o registri adries a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
1889
1890 Metodika Jednotný dizajn manuál elektronických služieb verejnej správy (dostupným na [[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/oddelenie-behavioralnych-inovacii/jednotny-dizajn-manual-elektornickych-sluzieb-verejnej-spravy/index.html>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/oddelenie-behavioralnych-inovacii/jednotny-dizajn-manual-elektornickych-sluzieb-verejnej-spravy/index.html||shape="rect"]] )
1891
1892 Metodické pokyny, usmernenia a príručky zverejnené na [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/help>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help||shape="rect"]].
1893
1894 Pri tvorbe, vývoji a implementácii diela dodržiavať bezpečnostné požiadavky špecifikované v Metodike pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti (dostupná na [[https:~~/~~/www.csirt.gov.sk/wp-content/uploads/2021/08/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.1.pdf?csrt=3181741314547744407>>url:https://www.csirt.gov.sk/wp-content/uploads/2021/08/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.1.pdf?csrt=3181741314547744407||shape="rect"]] ),
1895
1896 Vyhláška Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 546/2021 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy v znení neskorších predpisov
1897
1898 Vyhláška Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 547/2021 Z. z. o elektronizácii agendy verejnej správy
1899
1900 \\
1901
1902 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-7.ROZPOČETAPRÍNOSY"/}}7.    ROZPOČET A PRÍNOSY =
1903
1904 \\
1905
1906 (% class="" %)|(((
1907 **Názov položky**
1908 )))|(((
1909 **Počet**
1910 )))|(((
1911 **Skupina nákladov**
1912 )))|(((
1913 **Cena celkom s DPH**
1914 )))
1915 (% class="" %)|(((
1916 I. Modul dokumentácie ku kybernetickej bezpečnosti
1917 )))|(((
1918 1 komplet
1919 )))|(((
1920 518 – Ostatné služby
1921 )))|(((
1922 19 245,33 EUR
1923 )))
1924 (% class="" %)|(((
1925 II. Modul analýzy rizík
1926 )))|(((
1927 1 komplet
1928 )))|(((
1929 518 – Ostatné služby
1930 )))|(((
1931 19 200,00 EUR
1932 )))
1933 (% class="" %)|(((
1934 III. Modul BCM – kontinuita činností
1935 )))|(((
1936 1 komplet
1937 )))|(((
1938 518 – Ostatné služby
1939 )))|(((
1940 21 880,00 EUR
1941 )))
1942 (% class="" %)|(((
1943 IV. Modul ochrana perimetra
1944 )))|(((
1945 1 komplet
1946 )))|(((
1947 518 – Ostatné služby
1948 )))|(((
1949 26 450,00 EUR
1950 )))
1951 (% class="" %)|(((
1952 \\
1953 )))|(((
1954 1 komplet
1955 )))|(((
1956 022 – HW
1957 )))|(((
1958 29 234,00 EUR
1959 )))
1960 (% class="" %)|(((
1961 V. Modul segmentácia siete
1962 )))|(((
1963 1 komplet
1964 )))|(((
1965 518 – Ostatné služby
1966 )))|(((
1967 20 976,67 EUR
1968 )))
1969 (% class="" %)|(((
1970 \\
1971 )))|(((
1972 1 komplet
1973 )))|(((
1974 022 – HW
1975 )))|(((
1976 36 177,27 EUR
1977 )))
1978 (% class="" %)|(((
1979 VI. Modul implementácia centralizovaného systému riadenia entít
1980 )))|(((
1981 1 komplet
1982 )))|(((
1983 518 – Ostatné služby
1984 )))|(((
1985 17 966,67 EUR
1986 )))
1987 (% class="" %)|(((
1988 \\
1989 )))|(((
1990 1 komplet
1991 )))|(((
1992 518 – Ostatné služby
1993 )))|(((
1994 27 666,00 EUR
1995 )))
1996 (% class="" %)|(((
1997 \\
1998 )))|(((
1999 1 komplet
2000 )))|(((
2001 013 – SW
2002 )))|(((
2003 5 992,00 EUR
2004 )))
2005 (% class="" %)|(((
2006 VII. Modul LMS a elektronický archív
2007 )))|(((
2008 1 komplet
2009 )))|(((
2010 518 – Ostatné služby
2011 )))|(((
2012 18 079,33 EUR
2013 )))
2014 (% class="" %)|(((
2015 \\
2016 )))|(((
2017 1 komplet
2018 )))|(((
2019 022 – HW
2020 )))|(((
2021 646,67 EUR
2022 )))
2023 (% class="" %)|(((
2024 \\
2025 )))|(((
2026 1 komplet
2027 )))|(((
2028 013 – SW
2029 )))|(((
2030 37 143,67 EUR
2031 )))
2032 (% class="" %)|(((
2033 VIII. Modul centrálne monitorovanie dostupnosti služieb
2034 )))|(((
2035 1 komplet
2036 )))|(((
2037 518 – Ostatné služby
2038 )))|(((
2039 12 050,00 EUR
2040 )))
2041 (% class="" %)|(((
2042 Paušálna sadzba vo výške 7 % na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) nariadenia o spoločných ustanoveniach
2043 )))|(((
2044 7%
2045 )))|(((
2046 907 - Paušálna sadzba
2047 )))|(((
2048 20 489,53 EUR
2049 )))
2050 (% class="" %)|(((
2051 **Celková suma**
2052 )))|(((
2053 **~ **
2054 )))|(((
2055 **~ **
2056 )))|(((
2057 **313 197,14 EUR**
2058 )))
2059
2060 \\
2061
2062 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-7.1Sumarizácianákladovaprínosov"/}}7.1        Sumarizácia nákladov a prínosov ==
2063
2064 \\
2065
2066 (% class="" %)|(((
2067 Náklady
2068 )))|(((
2069 Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti
2070 )))
2071 (% class="" %)|(((
2072 **Všeobecný materiál**
2073 )))|(((
2074 \\
2075 )))
2076 (% class="" %)|(((
2077 **IT - CAPEX**
2078 )))|(((
2079 \\
2080 )))
2081 (% class="" %)|(((
2082 Služby
2083 )))|(((
2084 //183 514,00//
2085 )))
2086 (% class="" %)|(((
2087 SW
2088 )))|(((
2089 //43 135,67//
2090 )))
2091 (% class="" %)|(((
2092 HW
2093 )))|(((
2094 //66 057,94//
2095 )))
2096 (% class="" %)|(((
2097 **IT - OPEX- prevádzka**
2098 )))|(((
2099 \\
2100 )))
2101 (% class="" %)|(((
2102 Aplikácie
2103 )))|(((
2104 //11670,00//
2105 )))
2106 (% class="" %)|(((
2107 SW
2108 )))|(((
2109 //3 150,00//
2110 )))
2111 (% class="" %)|(((
2112 HW
2113 )))|(((
2114 \\
2115 )))
2116 (% class="" %)|(((
2117 **Prínosy**
2118 )))|(((
2119 \\
2120 )))
2121 (% class="" %)|(((
2122 **Finančné prínosy**
2123 )))|(((
2124 \\
2125 )))
2126 (% class="" %)|(((
2127 Administratívne poplatky
2128 )))|(((
2129 \\
2130 )))
2131 (% class="" %)|(((
2132 Ostatné daňové a nedaňové príjmy
2133 )))|(((
2134 \\
2135 )))
2136 (% class="" %)|(((
2137 **Ekonomické prínosy**
2138 )))|(((
2139 \\
2140 )))
2141 (% class="" %)|(((
2142 Občania (€)
2143 )))|(((
2144 \\
2145 )))
2146 (% class="" %)|(((
2147 Úradníci (€)
2148 )))|(((
2149 \\
2150 )))
2151 (% class="" %)|(((
2152 Úradníci (FTE)
2153 )))|(((
2154 \\
2155 )))
2156 (% class="" %)|(((
2157 **Kvalitatívne prínosy**
2158 )))|(((
2159 \\
2160 )))
2161 (% class="" %)|(((
2162 \\
2163 )))|(((
2164 // //
2165 )))
2166
2167 \\
2168
2169 **Kvalitatívne prínosy**
2170
2171 Implementácia projektu v prostredí Mesta ŠAHY prináša viaceré významné kvalitatívne prínosy v oblasti kybernetickej bezpečnosti a ochrany kritických informačných systémov:
2172
2173 __Zvýšená kybernetická ochrana__
2174
2175 Projekt prispieva k posilneniu ochrany pred kybernetickými hrozbami a útokmi. Zvýšená schopnosť detekcie a prevencie hrozieb pomáha minimalizovať riziko kybernetických incidentov a znefunkčnenia kritických systémov. Zvýšenie kybernetickej bezpečnosti predstavuje kľúčový prvok projektu. Hlavným cieľom je zabezpečiť, že organizácia bude vystavená menej rizikám, ktoré sú spojené s rastúcimi a sofistikovanejšími kybernetickými hrozbami. Súčasné kybernetické hrozby sa neustále vyvíjajú a stávajú sa čoraz zložitejšími a nebezpečnejšími. Útoky sa objavujú na nových frontoch a využívajú nové techniky na obídenie existujúcich obranných mechanizmov. Tieto hrozby predstavujú závažné riziká pre organizáciu, ktoré môžu mať vážne dôsledky na jej činnosť a povesť. V rámci projektu bude investované do nových technológií, nástrojov a stratégií, ktoré organizácii umožnia identifikovať a eliminovať tieto hrozby na najvyššej úrovni. Vytvoríme širší a komplexnejší prístup k kybernetickej bezpečnosti, ktorý zabezpečí, že organizácia bude dobre pripravená na kybernetické hrozby všetkých druhov. Rozšírením kybernetickej bezpečnosti na vyššiu úroveň bude mať mesto Šahy možnosť brániť sa najnáročnejším útokom a minimalizovať ich škodlivé účinky. Tým bude zabezpečená ochranu aktív a dôvernosti organizácie, čo je kritické pre občanov, zamestnancov a partnerov. Zvýšená kybernetická bezpečnosť je kľúčovým prínosom projektu a bude mať široký dosah na bezpečnosť a prosperitu mesta Šahy.
2176
2177 __Rýchlejšia reakcia na hrozby__
2178
2179 Implementácia technologických riešení a automatizácia procesov v umožní rýchlejšiu identifikáciu, analýzu a riešenie kybernetických hrozieb. Tým sa zabezpečí včasná reakcia a minimalizácia potenciálnych škôd. V rámci projektu budú implementované moderné technológie a nástroje, ktoré umožnia okamžité rozpoznanie potenciálnych hrozieb a ich priradenie do správnych kategórií. Implementáciou projektu dôjde k veľmi rýchlemu nasadeniu potrebných opatrení na minimalizáciu potenciálnych škôd. To znamená, že vďaka implementácii projektu bude mesto schopné zareagovať na hrozby rýchlejšie a účinnejšie. Výsledkom je nielen zníženie rizika pre mesto Šahy, ale aj minimalizácia možných škôd, ktoré by takéto hrozby mohli spôsobiť. Zvýšená rýchlosť a efektivita reakcie na kybernetické hrozby prinesie organizácii významný prínos, a to v podobe zníženia rizika straty dôveryhodnosti, finančných strát a poškodenia povesti. Týmto spôsobom sa projekt stáva kľúčovým opatrením v oblasti kybernetickej bezpečnosti a ochrany mesta pred hrozbami v dnešnom digitálnom svete.
2180
2181 __Spolupráca a komunikácia__
2182
2183 Zlepšená spolupráca a komunikácia medzi rôznymi tímami v organizácii pomáha včasnému zdieľaniu informácií o hrozbách a koordinácii reakcií na kybernetické incidenty. Zlepšená spolupráca znamená, že tímy zamerané na bezpečnosť, IT, a všetky ďalšie príslušné oddelenia budú mať jednoduchší prístup k informáciám o kybernetických hrozbách. To umožní včasné a rýchle zdieľanie informácií o identifikovaných rizikách a aktuálnych situáciách. Týmto spôsobom môžeme predchádzať izolovaným silám a skrátiť čas, ktorý by inak bol potrebný na vyhľadávanie dôležitých informácií. V prípade kybernetických incidentov, kedy každá sekunda záleží, umožňuje tento projekt okamžitú komunikáciu a koordináciu reakcií. Rôzne tímy sú schopné okamžite reagovať na situácie, spolupracovať na náprave incidentu a obnoviť normálnu prevádzku bez neprimeraného omeškania. Spolupráca a komunikácia sú kľúčom k efektívnemu kybernetickému bezpečnostnému procesu, a ich zdokonalenie v rámci tohto projektu posilňuje obranu mesta proti hrozbám. Zabezpečuje to, že Mesto ŠAHY je jednotným tímom, ktorý je schopný reagovať na kybernetické hrozby s jednotným úsilím, čo vedie k zníženiu rizika a minimalizácii škôd.
2184
2185 __Zvýšená odbornosť__
2186
2187 Projekt zahŕňa základné odborné školenia pre personál mesta, čo vedie k zvýšeniu znalostného štandardu tímu a udržiavaniu odbornosti v oblasti kybernetickej bezpečnosti.
2188
2189 __Zvýšená reputácia a dôvera__
2190
2191 Dôsledné opatrenia v oblasti kybernetickej bezpečnosti pomáhajú zvýšiť dôveru v samosprávu. Zabezpečením integrity, dôvernosti a dostupnosti dôležitých informácií a služieb v kybernetickom priestore sa zlepšuje vnímaná kvalita a spoľahlivosť samosprávy. Projekt sa zabezpečí, že mesto nebude iba pasívnym príjemcom informácií o hrozbách, ale aktívnym účastníkom v boji proti nim. Tým sa mesto Šahy stane schopnou predvídať a čeliť hrozbám s vyššou efektivitou a dôslednosťou, čím sa posilňuje celková kybernetická bezpečnosť.
2192
2193 \\
2194
2195 Celkovo projekt prispeje k vytvoreniu moderného a efektívneho systému včasnej reakcie na kybernetické hrozby v oblasti samosprávy. Zvýšená kybernetická ochrana a reaktívna schopnosť pomôžu minimalizovať riziká, ktoré kybernetický priestor predstavuje pre dôležité informácie a služby, a to nielen v oblasti mesta Šahy ale aj  pre ostatné samosprávy.
2196
2197 \\
2198
2199 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-8.HARMONOGRAMJEDNOTLIVÝCHFÁZPROJEKTUaMETÓDAJEHORIADENIA"/}}8.    HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA =
2200
2201 \\
2202
2203 Projekt bude dodávaný v 1 Inkremente z tohoto dôvodu uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
2204
2205 (% class="" %)|(((
2206 ID
2207 )))|(((
2208 FÁZA/AKTIVITA
2209 )))|(((
2210 ZAČIATOK
2211
2212 (odhad termínu)
2213 )))|(((
2214 KONIEC
2215
2216 (odhad termínu)
2217 )))|(((
2218 POZNÁMKA
2219 )))
2220 (% class="" %)|(((
2221 1.
2222 )))|(((
2223 Prípravná fáza a Iniciačná fáza
2224 )))|(((
2225 01/2024
2226 )))|(((
2227 12/2024
2228 )))|(((
2229 \\
2230 )))
2231 (% class="" %)|(((
2232 2.
2233 )))|(((
2234 Realizačná fáza
2235 )))|(((
2236 01/2025
2237 )))|(((
2238 12/2025
2239 )))|(((
2240 \\
2241 )))
2242 (% class="" %)|(((
2243 2a
2244 )))|(((
2245 Analýza a Dizajn
2246 )))|(((
2247 01/2025
2248 )))|(((
2249 03/2025
2250 )))|(((
2251 \\
2252 )))
2253 (% class="" %)|(((
2254 2b
2255 )))|(((
2256 Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
2257 )))|(((
2258 01/2025
2259 )))|(((
2260 12/2025
2261 )))|(((
2262 Je potrebné obstarať dodávateľa IS riešenia/ licencie[[~[2~]>>path:#_ftn2||name="_ftnref2" shape="rect"]]/ konzultačné služby
2263 )))
2264 (% class="" %)|(((
2265 2c
2266 )))|(((
2267 Implementácia a testovanie
2268 )))|(((
2269 04/2025
2270 )))|(((
2271 09/2025
2272 )))|(((
2273 Tvorba dokumentácie výstupov
2274 )))
2275 (% class="" %)|(((
2276 2d
2277 )))|(((
2278 Nasadenie a PIP
2279 )))|(((
2280 10/2025
2281 )))|(((
2282 12/2025
2283 )))|(((
2284 PIP - 2 mesiace po nasadení
2285 )))
2286 (% class="" %)|(((
2287 4.
2288 )))|(((
2289 Podpora prevádzky (SLA)
2290 )))|(((
2291 01/2026
2292 )))|(((
2293 12/2028
2294 )))|(((
2295 \\
2296 )))
2297
2298 \\
2299
2300 Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projekty. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktorý majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.
2301
2302 \\
2303
2304 Schéma metódy projektového riadenia:
2305
2306 \\
2307
2308 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-9.PROJEKTOVÝTÍM"/}}9.    PROJEKTOVÝ TÍM =
2309
2310 \\
2311
2312 Zostavuje sa Riadiaci výbor (RV)**,** v minimálnom zložení:
2313
2314 * Predseda RV
2315 * Biznis vlastník
2316 * Zástupca prevádzky
2317 * Zástupca dodávateľa (dopĺňa sa až po VO / voliteľný člen)
2318 * Projektový manažér objednávateľa (PM)
2319
2320 \\
2321
2322 (% class="" %)|(((
2323 ID
2324 )))|(((
2325 Meno a Priezvisko
2326 )))|(((
2327 Pozícia
2328 )))|(((
2329 Oddelenie
2330 )))|(((
2331 Rola v projekte
2332 )))
2333 (% class="" %)|(((
2334 1.
2335 )))|(((
2336 Ing. Pál ZACHAR
2337 )))|(((
2338 Primátor
2339 )))|(((
2340 Primátor mesta
2341 )))|(((
2342 Predseda RV
2343 )))
2344 (% class="" %)|(((
2345 2.
2346 )))|(((
2347 **~ **TBD
2348 )))|(((
2349 TBD
2350 )))|(((
2351 TBD
2352 )))|(((
2353 Biznis vlastník
2354 )))
2355 (% class="" %)|(((
2356 3.
2357 )))|(((
2358 TBD
2359 )))|(((
2360 TBD
2361 )))|(((
2362 TBD
2363 )))|(((
2364 Zástupca prevádzky
2365 )))
2366 (% class="" %)|(((
2367 4.
2368 )))|(((
2369 TBD
2370 )))|(((
2371 TBD
2372 )))|(((
2373 TBD
2374 )))|(((
2375 Zástupca dodávateľa
2376 )))
2377
2378 \\
2379
2380 Zostavuje sa Projektový tím objednávateľa
2381
2382 * kľúčový používateľ,
2383 * biznis vlastník
2384 * manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti (nepovinný člen)
2385
2386 \\
2387
2388 (% class="" %)|(((
2389 ID
2390 )))|(((
2391 Meno a Priezvisko
2392 )))|(((
2393 Pozícia
2394 )))|(((
2395 Oddelenie
2396 )))|(((
2397 Rola v projekte
2398 )))
2399 (% class="" %)|(((
2400 1.
2401 )))|(((
2402 TBD
2403 )))|(((
2404 Referent
2405 )))|(((
2406 TBD
2407 )))|(((
2408 Kľúčový používateľ
2409 )))
2410 (% class="" %)|(((
2411 4.
2412 )))|(((
2413 TBD
2414 )))|(((
2415 Manažér kybernetickej bezpečnosti
2416 )))|(((
2417 TBD
2418 )))|(((
2419 MKB
2420 )))
2421 (% class="" %)|(((
2422 5.
2423 )))|(((
2424 TBD
2425 )))|(((
2426 Projektový manažér
2427 )))|(((
2428 TBD
2429 )))|(((
2430 Projektový manažér
2431 )))
2432
2433 \\
2434
2435 == {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-9.1PRACOVNÉNÁPLNE"/}}9.1        PRACOVNÉ NÁPLNE ==
2436
2437 \\
2438
2439 **Kľúčový používateľ**
2440
2441 * Reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov.
2442 * Poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT.
2443 * Aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov.
2444 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
2445
2446 **~ **
2447
2448 **Manažér kybernetickej bezpečnosti**
2449
2450 * Zodpovedá za dodržanie princípov a štandardov v oblasti informačnej a kybernetickej bezpečnosti a za kontrolu a audit implementovaných bezpečnostných opatrení (technológií, procesov atď.).
2451 * Koordinuje a riadi činnosť v oblasti bezpečnosti prevádzky IT, spolupracuje na projektoch, na rozvoji nástrojov a postupov k optimalizácii bezpečnostných systémov a opatrení.
2452 * Stanovuje základné požiadavky, podmienky a štandardy pre oblasť bezpečnosti programov, systémov, databázy či sieti.
2453 * Spracováva a kontroluje príslušné interné predpisy a dohliada nad plnením týchto štandardov a predpisov.
2454 * Kontroluje a riadi činnosť nad bezpečnostnými testami, bezpečnostnými incidentmi v prevádzke IT.
2455 * Poskytuje inštrukcie a poradenstvo používateľom počítačov a informačných systémov pre oblasť bezpečnosti.
2456
2457 \\
2458
2459 \\
2460
2461 **Projektový manažér**
2462
2463 * Zodpovedá za riadenie projektu počas celého životného cyklu projektu.
2464 * Riadi projektové (ľudské a finančné) zdroje, zabezpečuje tvorbu obsahu, neustále odôvodňovanie projektu (aktualizuje BC/CBA/TCO) a predkladá vstupy na rokovanie Riadiaceho výboru.
2465 * Zodpovedá za riadenie všetkých (ľudských a finančných) zdrojov, členov projektovému tímu objednávateľa a za efektívnu komunikáciu s dodávateľom alebo stanovených zástupcom dodávateľa.
2466 * Zodpovedá za riadenie prideleného projektu – stanovenie cieľov, spracovanie harmonogramu prác, koordináciu členov projektového tímu, sledovanie dodržiavania harmonogramu prác a rozpočtu, hodnotenie a prezentáciu výsledkov a za riadenie s tým súvisiacich rizík.
2467 * Projektový manažér vedie špecifikáciu a implementáciu projektov v súlade s firemnými štandardami, zásadami a princípmi projektového riadenia.
2468 * Zodpovedá za plnenie projektových/programových cieľov v rámci stanovených kvalitatívnych, časových a rozpočtovým plánov a za riadenie s tým súvisiacich rizík. V prípade externých kontraktov sa vedúci projektu/projektový manažér obvykle podieľa na ich plánovaní a vyjednávaní a je hlavnou kontaktnou osobou pre zákazníka.
2469
2470 \\
2471
2472 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-10.ODKAZY"/}}10. ODKAZY =
2473
2474 Bez odkazov
2475
2476 = {{id name="projekt_2772_Projektovy_zamer_detailny-11.PRÍLOHY"/}}11. PRÍLOHY =
2477
2478 \\
2479
2480 Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí
2481
2482 \\
2483
2484 Koniec dokumentu
2485
2486 \\
2487
2488 \\
2489
2490 [[~[1~]>>path:#_ftnref1||name="_ftn1" shape="rect"]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
2491
2492 [[~[2~]>>path:#_ftnref2||name="_ftn2" shape="rect"]] EUPL licencie: [[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf||shape="rect"]]